黃玠瑋 - 人魚 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黃玠瑋 - 人魚




人魚
Mermaid
日子一天天過了
Days pass by without end
絲毫不見太陽出來掛著頭
Not a glimpse of sun to lift my head
雨水侵蝕整個城市的活
Rain erodes the life of the city
於是我成了人魚來回遊走
So I become a mermaid, swimming back and forth
如果我用聲音交換一次相遇
If I trade my voice for a single encounter
會不會愛上我
Will you fall in love with me?
如果我用生命交換你的性命
If I trade my life for yours
而你 會不會記得我
Will you remember me?
會不會記得我
Will you remember me?
多麼渴望陸地上的生活
How I long for life on land
不斷望出海面期待著些什麼
Constantly gazing out to sea, waiting for something
充滿絢爛目光的社交生活
A vibrant social life, filled with dazzling eyes
不擅言詞的我只好微笑點著頭
I'm not good with words, so I just smile and nod
如果我用聲音交換一次相遇
If I trade my voice for a single encounter
會不會愛上我
Will you fall in love with me?
如果我用生命交換你的性命
If I trade my life for yours
而你 會不會記得我
Will you remember me?
會不會記得我
Will you remember me?





Авторы: Jie Wei Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.