Текст и перевод песни 黃玠瑋 - 面對明日的勇氣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
面對明日的勇氣
Смелость встретить завтрашний день
有時候急著長大
Иногда
мне
не
терпится
повзрослеть,
想看清更多的事
Увидеть
мир
по-новому,
всё
понять.
有些膽怯不肯定
Страхи
и
сомнения
меня
гнетут,
只能勇敢地往前進
Но
я
должна
идти
лишь
только
вперёд.
你給我勇氣
你給我信心
Ты
даришь
мне
смелость,
ты
даришь
мне
веру,
你給我光明
你給我我自己
Ты
мой
свет
во
тьме,
ты
помогаешь
мне
быть
собой.
有時候沒安全感
Иногда
я
чувствую
себя
такой
хрупкой,
飄浮不定的玻璃心
Как
стекло,
что
вот-вот
разобьётся.
總是善感地想哭泣
Слезы
так
и
просятся
наружу,
還好有你聆聽我的謎
Но
ты
рядом,
ты
слышишь
мои
тайны.
你給我勇氣
你給我信心
Ты
даришь
мне
смелость,
ты
даришь
мне
веру,
你給我光明
你給我我自己
Ты
мой
свет
во
тьме,
ты
помогаешь
мне
быть
собой.
你給我勇氣
你給我信心
Ты
даришь
мне
смелость,
ты
даришь
мне
веру,
你給我光明
你給我我自己
Ты
мой
свет
во
тьме,
ты
помогаешь
мне
быть
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jie Wei Huang
Альбом
面對明日的勇氣
дата релиза
01-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.