Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circus Monkey (馬戲團猴子)
Zirkusaffe (Circus Monkey)
我聽人講唱片時機歹
歌星一出去就開始吃屎
Ich
hab
gehört,
Platten
laufen
mies,
Stars
stürzen
ab
und
fressen
Scheiße
今仔日試看嘜
明仔日就知
早就愛做生意置上海
Probier's
heut
mal,
morgen
weißt
du's,
längst
nach
Shanghai
zum
Geld
verdienen
尚好
出一個愛情歌
免擱拖
尚好是慢的安全歌
Ein
Liebeslied
bleibt
am
besten,
zöger
nicht,
sicheres
Schleichen
am
besten
Ha
ha
靠
你頭殼壞
你想阮什覓攏不知
甲我騙
Ha
ha,
verdammt,
spinnst
du?
Glaubst,
durchschau'
ich
nicht,
dass
du
mich
火置燒置我的心內
狠死
火置大起
水外多嘛袂死
Feuer
brennt
in
meinem
Herzen,
tödlich!
Feuer
lodert,
kein
Wasser
löscht's
按那面對
我的朋友
我自己
啊無消無息就出去
So
Freunden
ins
Gesicht,
mir
selbst
- verschwinde
einfach
lautlos
still
行我的路卡危險
但是卡水
無行新的路
足緊就死
Mein
Weg
ist
riskant,
doch
schöner.
Kein
neuer
Pfad?
Das
bringt
mir
Tod
叫我做你的猴死囝仔
氣死
無愛擱做你
circus
monkey
Nenn
mich
dein
dummes
Äffchen?
Kotzt
mich
an!
Ich
bin
nicht
dein
Zirkusaffe
mehr!
真正擋袂條
你的circus
monkey
Dein
Zirkusaffe
- halt
ich
nicht
aus!
真正擋袂條
你的circus
monkey
Dein
Zirkusaffe
- halt
ich
nicht
aus!
真正擋袂條
你的circus
monkey
Dein
Zirkusaffe
- halt
ich
nicht
aus!
真正擋袂條
like
a
rented
mule
Halt
ich
nicht
aus!
Wie
'n
Mietesel
nur!
Don't
give
it
shit
about
me
I'm
not
your
circus
monkey
Don't
give
it
shit
about
me
I'm
not
your
circus
monkey
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
I'm
not
your
circus
monkey
I'll
break
the
cage
around
me
I'm
not
your
circus
monkey
I'll
break
the
cage
around
me
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
now
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
now
我足像毒品
無我你粘咪就擋袂條
Ich
bin
wie
Drogen,
deine
Sucht,
ohne
mich
hältst
du's
nicht
aus!
粘咪冷
粘咪熱
無我就開始皮皮抖
Matschig
kalt,
klebrig
heiß,
schüttelst
schon
ohne
mich
逐天睏袂去
喘袂去
逐天眠夢有鬼
我甲你吵醒
Schlaflos
Nächte,
keine
Luft,
träumst
Gespenster,
ich
weck
dich
auf
不知影你置都位
慢慢仔找
原因置都位
我甲你安慰
Ob
du
da
bist?
Such
dich
langsam.
Wo
der
Grund
liegt?
Ich
streichle
dich
有我置這
我的話置你的頭殼底
Hier
bin
ich,
meine
Stimme
in
deinem
Kopf
But
you
better
remember
baby
But
you
better
remember
baby
You're
my
circus
monkey
You're
my
circus
monkey
You're
just
a
circus
monkey
You're
just
a
circus
monkey
Circus
monkey
I'll
beat
you
down
Circus
monkey
I'll
beat
you
down
不正囝仔愛黑白講話
擱講白賊話就愛搧嘴皮
Lügenbolz
schreit
dumm
herum.
Lüg
mehr,
kriegst
du
auf
den
Mund!
這是我的土地擱敢偷拿
無禮貌的人客
歹勢
Mein
Land,
du
Stibitzer!
Unhöflicher
Gast?
Entschuldigung...
我忍耐相久
要開始出手
擱敢說這款話
袂記得這是我的厝
Zu
lang
geduldet,
jetzt
bomb
ich!
Vergittst?
Dies
hier
ist
mein
Zuhaus!
我甲你踢
我甲你揍
我甲你跩
我甲你搥
Ich
tritt
dich,
schlag
dich,
boxt
dich,
hau
dich
尚好嘜袂記得
You're
my
circus
monkey
Vergiss
bloß
nicht:
You're
my
circus
monkey
真正擋袂條
You're
my
circus
monkey
Halt
ich
nicht
aus!
You're
my
circus
monkey
真正擋袂條
You're
my
circus
monkey
Halt
ich
nicht
aus!
You're
my
circus
monkey
真正擋袂條
You're
my
circus
monkey
Halt
ich
nicht
aus!
You're
my
circus
monkey
真正擋袂條
You're
my
rented
mule
Halt
ich
nicht
aus!
You're
my
rented
mule
Don't
give
it
shit
about
me
I'm
not
your
circus
monkey
Don't
give
it
shit
about
me
I'm
not
your
circus
monkey
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
I'm
not
your
circus
monkey
I'll
break
the
cage
around
me
I'm
not
your
circus
monkey
I'll
break
the
cage
around
me
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
now
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
now
Don't
give
it
shit
about
me
I'm
not
your
circus
monkey
Don't
give
it
shit
about
me
I'm
not
your
circus
monkey
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
I'm
not
your
circus
monkey
I'll
break
the
cage
around
me
I'm
not
your
circus
monkey
I'll
break
the
cage
around
me
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
now
I
got
to
get
myself
out
I
got
to
break
free
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Xing Huang, Jae Chong Jae Chong
Альбом
音浪
дата релиза
28-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.