黃立行 - Show Me Your Demons (心內有鬼) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃立行 - Show Me Your Demons (心內有鬼)




Show Me Your Demons (心內有鬼)
Покажи мне своих демонов (心內有鬼)
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
你不想理他的人 纏著你像個幽魂
Тот, кого ты игнорируешь, липнет к тебе, как призрак.
想過得安安份份 還要讓他們批准
Хочешь жить спокойно, но должна получить их одобрение.
你不是神 也會睹爛再憋下去可能會殺人
Ты не божество, тебе тоже надоедает, если будешь терпеть, можешь кого-нибудь убить.
我歡迎你來向我洩憤 別說你真的那麼笨
Я приглашаю тебя выпустить пар на мне. Не говори, что ты такая глупая.
Show me your demons show me your demons
Покажи мне своих демонов, покажи мне своих демонов
Come on show me your show me your demons
Давай, покажи мне своих, покажи мне своих демонов
Come on show me show me all your demons
Давай, покажи мне, покажи мне всех своих демонов
嘜講你攏無膽 啊無你要按怎 你A塞叫A塞跳 A塞去撞壁
Не говори, что у тебя совсем нет смелости, а не то, что ты будешь делать? Будешь кричать, прыгать, биться головой о стену?
看到鬼蝦大隻 你想要喊救命 我不信你乎人欺負 攏袂按怎
Увидишь большого страшного призрака, захочешь позвать на помощь. Не верю, что если тебя обижают, ты ничего не делаешь.
你內底是藏啥
Что? Что? Что? Что ты скрываешь внутри?
乎我看 乎我看 你到底是藏啥 我這嘛就置這 show me your demons
Покажи мне, покажи мне, что ты скрываешь? Я вот здесь, покажи мне своих демонов.
一堆看不順眼的事 就壓在你身上動彈不得
Куча неприятных вещей давит на тебя, не давая пошевелиться.
我不是要你去革命 只是想要換一點安靜
Я не призываю тебя к революции, просто хочу немного тишины.
別裝天真 現在你不是一個人
Не притворяйся наивной, сейчас ты не одна.
你裡面藏的別悶不吭聲 你那些鬼影別悶不吭聲
То, что ты скрываешь, не молчи. Пусть твои призраки не молчат.
Show me your demons show me your demons
Покажи мне своих демонов, покажи мне своих демонов
Come on show me your show me your demons
Давай, покажи мне своих, покажи мне своих демонов
Come on show me show me all your demons
Давай, покажи мне, покажи мне всех своих демонов
嘜講你攏無膽 啊無你要按怎 你A塞叫A塞跳 A塞去撞壁
Не говори, что у тебя совсем нет смелости, а не то, что ты будешь делать? Будешь кричать, прыгать, биться головой о стену?
看到鬼蝦大隻 你想要喊救命 我不信你乎人欺負 攏袂按怎
Увидишь большого страшного призрака, захочешь позвать на помощь. Не верю, что если тебя обижают, ты ничего не делаешь.
你內底是藏啥
Что? Что? Что? Что ты скрываешь внутри?
擱等啥 擱等啥 你擱繼續惦惦 你乎人歸碗捧去吃
Чего ждешь? Чего ждешь? Продолжаешь молчать, позволяешь им всё у тебя забрать.
Show me your demons show me your demons
Покажи мне своих демонов, покажи мне своих демонов
Show me your demons
Покажи мне своих демонов
Come on show me your show me your demons
Давай, покажи мне своих, покажи мне своих демонов
Come on show me show me all your demons
Давай, покажи мне, покажи мне всех своих демонов
Show me show me show me all your demons
Покажи мне, покажи мне, покажи мне всех своих демонов
Show me show me show me all your demons
Покажи мне, покажи мне, покажи мне всех своих демонов
想想算了不要太過認真
Подумай, забей, не принимай всё так близко к сердцу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.