黃立行 - 彩虹的轨道 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃立行 - 彩虹的轨道




彩虹的轨道
Траектория радуги
永遠支持黃立行的 叮噹仔 ^O^
Вечная поддержка Хуан Лисина от Динданзай ^O^
不確定有多遠 才可以到天空另一邊
Не знаю, как далеко нужно идти, чтобы достичь другой стороны неба.
我們只是向前 自得其樂像催眠
Мы просто идем вперед, наслаждаясь этим, словно под гипнозом.
我拼命奔跑 沿著彩虹 墜落的軌道
Я бегу изо всех сил по траектории падающей радуги.
我拼命尋找 以為這樣就可以找得到
Я отчаянно ищу, думая, что так смогу найти.
傳說的幸福存不存在 結果不重要
Существует ли легендарное счастье, неважно.
太多黑夜白天 旅行沒有結束那一天
Слишком много ночей и дней, путешествие не заканчивается.
我們只是向前 過程太美已深陷
Мы просто идем вперед, процесс слишком прекрасен, мы уже в нем погрязли.
我拼命奔跑 沿著彩虹 墜落的軌道
Я бегу изо всех сил по траектории падающей радуги.
我拼命尋找 以為這樣就可以找得到
Я отчаянно ищу, думая, что так смогу найти.
傳說的幸福存不存在 結果不重要
Существует ли легендарное счастье, неважно.
我還在奔跑 努力的跑
Я все еще бегу, старательно бегу.
或許有一天會讓我找得到彩虹的腳
Возможно, однажды я найду основание радуги.
相信那裡不再有問號
Верю, что там больше не будет вопросов.
我拼命奔跑 沿著彩虹 墜落的軌道
Я бегу изо всех сил по траектории падающей радуги.
我拼命尋找 以為這樣就可以找得到
Я отчаянно ищу, думая, что так смогу найти.
傳說的幸福存不存在 結果不重要
Существует ли легендарное счастье, неважно.
結果不重要
Неважно.
要支持黃立行喔 ^O^
Поддерживайте Хуан Лисина ^O^






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.