Текст и перевод песни 黃立行 - 無神論
我希望
相信世界有
奇蹟出現
Я
хочу
верить,
что
в
мире
есть
чудо.
我想要
我們的童話
不只是瞬間
Я
хочу,
чтобы
наши
сказки
были
больше,
чем
просто
мгновения.
我希望今後都能快樂
永不分離
Я
хочу
быть
счастливой
в
будущем
и
никогда
не
расставаться.
但我上不去天堂
我不能夠陪你
Но
я
не
могу
попасть
на
небеса,
я
не
могу
быть
с
тобой.
不存在一種永恆
不相信世界有神
Нет
вечной
веры
в
то,
что
в
мире
есть
Бог.
死亡是不是終點
會停止想念
Смерть
не
конец
перестанет
думать
不能再親吻你的臉
不管我有多懷念
Больше
никаких
поцелуев
в
твое
лицо,
как
бы
мне
этого
ни
не
хватало.
我真的希望我們快樂
永不分離
Я
действительно
хочу,
чтобы
мы
были
счастливы
и
никогда
не
расставались.
只有你能上天堂
我到不了那裡
Ты
единственный,
кто
может
попасть
на
небеса,
а
я
не
могу
туда
попасть.
不存在一種永恆
不相信世界有神
Нет
вечной
веры
в
то,
что
в
мире
есть
Бог.
死亡是不是終點
會停止想念
Смерть
не
конец
перестанет
думать
不能再親吻你的臉
不管我有多懷念
Больше
никаких
поцелуев
в
твое
лицо,
как
бы
мне
этого
ни
не
хватало.
只要想念沒改變
不管多遠
До
тех
пор,
пока
я
скучаю,
это
не
меняется,
независимо
от
того,
как
далеко.
我會在你心裡面
Я
буду
в
твоем
сердце.
死亡是不是終點
會停止想念
Смерть
не
конец
перестанет
думать
不能再親吻你的臉
不管我有多懷念
Больше
никаких
поцелуев
в
твое
лицо,
как
бы
мне
этого
ни
не
хватало.
死亡是不是終點
會停止想念
Смерть
не
конец
перестанет
думать
不能再親吻你的臉
不管我有多懷念
Больше
никаких
поцелуев
в
твое
лицо,
как
бы
мне
этого
ни
не
хватало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黄 立行, Huang Li Xing Stanle, 黄 立行
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.