状元 - 黃立行перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目啁拨金到要困的时阵
Когда
ты
начинаешь
зудеть,
как
раз
когда
я
хочу
уснуть,
你直直念甲我的头壳痛
Ты
своими
нравоучениями
доводишь
меня
до
головной
боли.
我真正无爱搁听你讲
Я
правда
больше
не
хочу
тебя
слушать.
阮爸拢看我是一个无路用的囝
Мой
отец
считает
меня
никчемным
сыном.
你看你朋友打拼
今嘛毕业咧找头路
Ты
говоришь,
мои
друзья
стараются,
уже
закончили
учебу
и
ищут
работу.
讲什么无面子
因为册拢读抹出来
Говоришь,
что
стыдно,
потому
что
я
не
смог
получить
образование.
你是按怎咧过日子
无简单混过去
Как
ты
вообще
живешь?
Просто
прожигаешь
жизнь?
我对阮爸讲
你想的是古早时代
Я
говорю
отцу,
что
он
мыслит
категориями
прошлого.
叫阮接阮家的生意
ha...
才是无爱
Просит
меня
продолжить
семейное
дело,
ха...
вот
это
точно
не
для
меня.
麦阁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲
麦搁讲
我早就出社会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
麦阁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲
麦搁讲
我早就出社会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
我真有责任搁有礼貌
我讲的话算话
Я
ответственный
и
вежливый,
я
держу
свое
слово.
不是咧讲我懒惰
什么拢不做
唉啦
Нельзя
сказать,
что
я
ленивый
и
ничего
не
делаю.
Эх!
还搁少年
出去混玩到天光才去困
Я
еще
молод,
гуляю
до
утра,
а
потом
сплю.
我有法度困甲差不多下哺三四点
Я
могу
спать
почти
до
трех-четырех
часов
дня.
但是我爱办的代志绝对做得到
Но
то,
что
мне
нужно
сделать,
я
обязательно
сделаю.
你免搁担心我
我对我的将来真清楚
Тебе
не
нужно
беспокоиться
обо
мне,
я
прекрасно
знаю,
чего
хочу
от
будущего.
好啦
好啦
麦搁吵啦
真正挡抹着
Ладно,
ладно,
не
ругайся,
правда,
не
могу
этого
выносить.
你麦搁讲这多啦
我欢喜就好
Не
говори
так
много,
мне
и
так
хорошо.
麦阁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲
麦搁讲
我早就出社会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
麦阁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲
麦搁讲
我早就出社会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
你今嘛要创啥
我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥
我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥
我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥
我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
本来这个世界就无公平啦
Этот
мир
изначально
несправедлив.
不是大家人会当做医生做律师
Не
все
могут
стать
врачами
или
юристами.
我看我朋友读甲咧皮皮颤
真正有影呢
Я
вижу,
как
мои
друзья
учатся
до
изнеможения,
это
правда
так.
按怎读我嘛读抹着学校第一名
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
стать
лучшим
в
школе.
你到底甘有燎解我咧讲啥货
Ты
вообще
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
因为整天一直念
按怎念拢讲抹煞
Потому
что
ты
постоянно
ворчишь,
сколько
бы
ни
ворчала,
все
равно
ничего
не
изменится.
你惦惦听
我的兴趣学校无咧教
Ты
послушай,
в
школе
не
учат
тому,
что
меня
интересует.
甘不是大家拢知影行行出状元
Разве
не
все
знают,
что
в
любой
профессии
можно
стать
чемпионом?
Na...
Du
Be
Du
Be
Du
Be
Du
Du
e
One
On
Na...
Du
Be
Du
Be
Du
Be
Du
Du
e
One
On
麦搁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲麦搁讲我早就出杜会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
麦搁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲麦搁讲我早就出杜会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
麦搁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲麦搁讲我早就出杜会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
麦搁讲
麦搁讲
我叫你麦搁讲
Не
говори,
не
говори,
я
прошу
тебя,
не
говори.
麦搁讲麦搁讲我早就出杜会
Не
говори,
не
говори,
я
уже
взрослый
и
самостоятельный.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
你今嘛要创啥我要做状元
Что
ты
хочешь
этим
добиться?
Я
хочу
быть
чемпионом.
我要做状元
Я
хочу
быть
чемпионом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.