灯塔 - 黃綺珊перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海浪不停
整夜吟唱
Волны
без
устали
всю
ночь
поют,
孤独陪着我守望
Одиночество
со
мной
на
страже
стоит.
忐忑徘徊
执着等待
В
тревоге
блуждаю,
упорно
жду,
我要穿越过这海
Хочу
я
переплыть
это
море.
灯塔的光
就在彼岸
Свет
маяка
на
том
берегу,
那屹立不变的爱
Там
нерушимая
любовь.
忽然领悟
铭心刻骨
Внезапно
поняла,
до
глубины
души,
勇敢的放声痛哭
Смело
даю
волю
слезам.
披星戴月
日夜追逐
Под
звездами
и
луной,
день
и
ночь
в
погоне,
那怕一无所获
Даже
если
ничего
не
найду.
双眼不再
模模糊糊
Глаза
мои
больше
не
затуманены,
海水已冲走愤怒
Морская
вода
смыла
гнев.
灯塔的光
划破浓雾
Свет
маяка
пронзает
густой
туман,
忽然领悟
铭心刻骨
Внезапно
поняла,
до
глубины
души,
勇敢放肆的痛哭
Смело
и
безудержно
плачу.
爱过的人
你在何处
Любимый,
где
ты?
是否半途
就离开
Неужели
на
полпути
ты
ушел?
还有灯塔
刺眼夺目
Еще
есть
маяк,
ослепительно
яркий,
那是最后的救赎
Это
последнее
спасение,
那是最后的归宿
Это
последнее
пристанище.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.