黃美珍 - 差一點我們會飛 - 電影「哪一天我們會飛」主題曲 - перевод текста песни на немецкий




差一點我們會飛 - 電影「哪一天我們會飛」主題曲
Fast wären wir geflogen - Titelsong zum Film "An welchem Tag wir fliegen werden"
La La La La La La La La
La La La La La La La La
鼓起這勇氣 跨出這距離
Ich fasse diesen Mut, überwinde diese Distanz
差一點我們也會飛
Fast wären wir auch geflogen
你笑容 早應已逝去
Dein Lächeln hätte längst vergehen sollen
當初的沖天志 有沒有踐踏碎
Der einstige himmelstürmende Wille, wurde er zertreten?
是哪些 不能言傳的夢
Welche unaussprechlichen Träume sind es,
才令我 闖蕩在未知裡
Die mich dazu brachten, mich ins Ungewisse zu wagen?
就算知 歲月已經歸不去
Auch wenn ich weiß, die Jahre kehren nicht zurück,
仍邁步前往 向大世界出去
Schreite ich dennoch vorwärts, hinaus in die große Welt.
仍然要相信 這裡會有想像
Ich muss weiterhin glauben, hier gibt es Fantasie,
求時間變慢 不想迫於成長
Ich flehe die Zeit an, langsamer zu werden, will nicht zum Erwachsenwerden gezwungen sein.
未了願 我替你朝浪濤吶喊
Unerfüllte Wünsche, ich schreie für dich den Wellen entgegen,
聽聽有沒有被迴響 青春怎會零創傷
Höre, ob es ein Echo gibt. Wie kann die Jugend ohne Wunden sein?
為何要相信 這裡會有希望
Warum muss ich glauben, hier gibt es Hoffnung?
在最後 盼我會像拍翼鳥悠晃
Am Ende hoffe ich, ich werde wie ein Vogel mit schlagenden Flügeln schweben,
擁抱著微風 沿途在看
Die leichte Brise umarmend, schaue ich unterwegs,
哪裡 會發現曙光
Wo ich das Morgenlicht finden werde.
向前行 攜手行 趁青春要奮進
Vorwärts gehen, Hand in Hand gehen, die Jugend nutzen, um voranzustreben.
不可辜負眼前好時光
Wir dürfen die gute Zeit vor uns nicht versäumen.
向前行 由今天 承諾我目標
Vorwärts gehen, von heute an, verspreche ich mein Ziel,
為世界美好多一點 付出所有
Damit die Welt ein bisschen schöner wird, alles geben.
仍然要相信 這裡會有想像
Ich muss weiterhin glauben, hier gibt es Fantasie,
求時間變慢 不想迫於成長
Ich flehe die Zeit an, langsamer zu werden, will nicht zum Erwachsenwerden gezwungen sein.
未了願 我替你朝浪濤吶喊
Unerfüllte Wünsche, ich schreie für dich den Wellen entgegen,
聽聽有沒有被迴響 青春怎會零創傷
Höre, ob es ein Echo gibt. Wie kann die Jugend ohne Wunden sein?
仍然要相信 願意相信 (向前行 攜手行 趁青春要奮進)
Ich muss weiterhin glauben, bin bereit zu glauben (Vorwärts gehen, Hand in Hand gehen, die Jugend nutzen, um voranzustreben)
仍然要寄望 唯有初衷 (不可辜負眼前好時光)
Ich muss weiterhin hoffen, nur auf die ursprüngliche Absicht (Wir dürfen die gute Zeit vor uns nicht versäumen)
我未忘 (向前行 由今天 承諾我目標)
Ich habe nicht vergessen (Vorwärts gehen, von heute an, verspreche ich mein Ziel)
(為世界美好多一點 付出所有)
(Damit die Welt ein bisschen schöner wird, alles geben)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.