要命 - 黃美珍перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olivia
Nervo/Miriam
Nervo/Timothy
Hawes
Olivia
Nervo/Miriam
Nervo/Timothy
Hawes
Obi
Simbarashe
Mhondera
Obi
Simbarashe
Mhondera
SA:陈信延
Chinesischer
Text:
Chen
Xin
Yan
深夜
有云
覆盖着街景
Tiefe
Nacht,
Wolken
bedecken
die
Straßenszene
看起来像黑白电影
Sieht
aus
wie
ein
Schwarz-Weiß-Film
有路人
徘徊附近
Passanten
streifen
in
der
Nähe
umher
一步步逼近
他动作太诡异
Schritt
für
Schritt
nähert
er
sich,
seine
Bewegungen
sind
zu
unheimlich
为何他呼吸模仿着你的频率
Warum
ahmt
sein
Atem
deinen
Rhythmus
nach?
沉默笑容抄袭你的神情
Sein
stummes
Lächeln
kopiert
deinen
Gesichtsausdruck
他是否是你
还是我希望他就是你
Ist
er
du,
oder
wünsche
ich
mir,
er
wäre
du?
你的爱那么要命
甜蜜太过锋利
Deine
Liebe
ist
so
tödlich,
die
Süße
zu
scharf
坚强不堪一击
Meine
Stärke
zerbricht
beim
ersten
Schlag
为何深爱过你
却心有余悸
要命
Warum
habe
ich,
nachdem
ich
dich
tief
geliebt
habe,
noch
immer
Angst?
Tödlich
爱得动魄惊心
威胁我的神经
Liebe
so
erschütternd,
bedroht
meine
Nerven
沉溺在爱情的后劲
Ertrinke
in
den
Nachwirkungen
der
Liebe
临睡
会有耳鸣
忽然想起
Vor
dem
Schlaf
kommt
Ohrensausen,
erinnere
mich
plötzlich
你紧贴在我耳畔的鼻息
an
deinen
Atem
dicht
an
meinem
Ohr
回音
打着墙壁
如魅幻影
Das
Echo
schlägt
gegen
die
Wände,
wie
ein
Phantom
难道是我有病
Bin
ich
etwa
krank?
为何回忆
化成凶器
Warum
werden
Erinnerungen
zu
Waffen,
联合来要我的命
die
sich
verbünden,
um
mein
Leben
zu
fordern?
爱过之后
难道世界
Ist
die
Welt,
nachdem
ich
geliebt
habe,
大不过你的背影
nicht
größer
als
dein
Schattenriss?
你的爱那么要命
甜蜜太过锋利
Deine
Liebe
ist
so
tödlich,
die
Süße
zu
scharf
坚强不堪一击
Meine
Stärke
zerbricht
beim
ersten
Schlag
为何深爱过你
却心有余悸
要命
Warum
habe
ich,
nachdem
ich
dich
tief
geliebt
habe,
noch
immer
Angst?
Tödlich
爱得动魄惊心
威胁我的神经
Liebe
so
erschütternd,
bedroht
meine
Nerven
沉溺在爱情的后劲
Ertrinke
in
den
Nachwirkungen
der
Liebe
看过你还能看谁的眼睛
(要命)
Nachdem
ich
dich
gesehen
habe,
wessen
Augen
kann
ich
noch
sehen?
(Tödlich)
我的心至今还下落不明
(要命)
Mein
Herz
ist
bis
heute
verschollen
(Tödlich)
听过你还能听谁的声音
(要命)
Nachdem
ich
dich
gehört
habe,
wessen
Stimme
kann
ich
noch
hören?
(Tödlich)
为了那快乐就赔上今后对爱的憧憬
Für
dieses
Glück
opferte
ich
alle
zukünftige
Sehnsucht
nach
Liebe
这爱情
要命
Diese
Liebe,
tödlich
你的爱那么要命
甜蜜太过锋利
Deine
Liebe
ist
so
tödlich,
die
Süße
zu
scharf
坚强不堪一击
Meine
Stärke
zerbricht
beim
ersten
Schlag
为何深爱过你
却心有余悸
要命
Warum
habe
ich,
nachdem
ich
dich
tief
geliebt
habe,
noch
immer
Angst?
Tödlich
爱得动魄惊心
威胁我的神经
Liebe
so
erschütternd,
bedroht
meine
Nerven
沉溺在爱情的后劲
Ertrinke
in
den
Nachwirkungen
der
Liebe
我还
心有
余悸
(要命)
Ich
habe
noch
immer
Angst
(Tödlich)
我还
心有
余悸
(要命)
Ich
habe
noch
immer
Angst
(Tödlich)
我还
心有
余悸
(要命)
Ich
habe
noch
immer
Angst
(Tödlich)
我还
心有
余悸
(要命)
Ich
habe
noch
immer
Angst
(Tödlich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miriam Nervo, Olivia Margaret Nervo, Timothy Hawes, Obi Simbarashe Mhondera, Sin Yuen Tan
Альбом
途中
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.