黃義達 - Go Away - перевод текста песни на немецкий

Go Away - 黃義達перевод на немецкий




Go Away
Geh Weg
Go Away
Geh Weg
一阵风吹来一阵雨落在一条冷冷的街
Ein Windstoß weht, ein Regenschauer fällt auf eine kalte Straße
一个人坐了一整夜只有喝了一杯咖啡
Ich sitze allein die ganze Nacht, habe nur eine Tasse Kaffee getrunken
天一分一秒变黑 爱一点一滴荒废
Der Himmel wird Minute für Minute dunkler, die Liebe verkommt Tropfen für Tropfen
我还在一心一意盼望最后一次相约
Ich hoffe immer noch sehnsüchtig auf ein letztes Treffen
一个字写了一百页总算也有一些领略
Ein Wort hundert Seiten lang geschrieben, endlich etwas verstanden
一首歌唱完一道别就要正式结束一切
Ein Lied zu Ende gesungen, ein Abschied, jetzt ist alles vorbei
灯一盏一盏熄灭 心一点一点撕裂
Die Lichter erlöschen eines nach dem anderen, mein Herz zerreißt Stück für Stück
我只有一步一步走向没有你的世界
Ich gehe nur Schritt für Schritt in eine Welt ohne dich
I can't hold your hand
Ich kann deine Hand nicht mehr halten
Anymore
Nicht mehr
How do I look back
Wie soll ich zurückblicken
Anymore
Nicht mehr
一场梦醒来一场痛醒在没有你的黑夜
Ein Traum erwacht, ein Schmerz erwacht in einer Nacht ohne dich
一句话听了一万遍还是只有一知半解
Ein Satz tausendmal gehört, aber immer noch nicht ganz verstanden
天一天一天倾斜 爱一次一次枯萎
Der Himmel neigt sich Tag für Tag, die Liebe verdorrt Mal für Mal
歌还在一字一句唱著一声一声拿捏
Das Lied singt immer noch Wort für Wort, jede Silbe betonend
一个人想了一整夜已经忘了还有疲惫
Ich habe die ganze Nacht nachgedacht, vergessen, dass ich müde bin
一辈子爱过这一回或许应该心存感谢
Einmal im Leben geliebt, vielleicht sollte ich dankbar sein
梦让他一次烟灭 心让他一次冷却
Der Traum lässt ihn in Rauch aufgehen, das Herz lässt ihn erkalten
我只有一步一步走向没有你的世界
Ich gehe nur Schritt für Schritt in eine Welt ohne dich
也许你说的全部都对 也许你不想再去面对
Vielleicht hast du mit allem Recht, vielleicht willst du dich dem nicht mehr stellen
也许我想的太过绝对 也许我们从不是一对
Vielleicht habe ich zu absolut gedacht, vielleicht waren wir nie ein Paar
也许我在也没有机会 也许我不该与你相偎
Vielleicht habe ich keine Chance mehr, vielleicht sollte ich dich nicht umarmen
也许这是一场误会 也许我从来都学不会
Vielleicht ist das alles ein Missverständnis, vielleicht habe ich es nie gelernt
也许你说的不够贴切 也许你不想那么迫切
Vielleicht hast du dich nicht klar genug ausgedrückt, vielleicht wolltest du es nicht so dringend
也许我做的不够适切 也许我该忘了这一切
Vielleicht habe ich mich nicht gut genug verhalten, vielleicht sollte ich das alles vergessen
也许爱应该用力剥削 也许梦应该尽力相些
Vielleicht sollte man die Liebe mit Gewalt ausbeuten, vielleicht sollten Träume sich ähneln
也许你是想要推卸 也许梦真的一条线
Vielleicht willst du dich drücken, vielleicht sind Träume wirklich nur eine Linie
一阵风吹来一阵雨落在一条冷冷的街
Ein Windstoß weht, ein Regenschauer fällt auf eine kalte Straße
一个人坐了一整夜只有喝了一杯咖啡
Ich sitze allein die ganze Nacht, habe nur eine Tasse Kaffee getrunken
天一分一秒变黑 爱一点一滴荒废
Der Himmel wird Minute für Minute dunkler, die Liebe verkommt Tropfen für Tropfen
我还在一心一意盼望最后一次相约
Ich hoffe immer noch sehnsüchtig auf ein letztes Treffen
一个字写了一百页总算也有一些领略
Ein Wort hundert Seiten lang geschrieben, endlich etwas verstanden
一首歌唱完一道别就要正式结束一切
Ein Lied zu Ende gesungen, ein Abschied, jetzt ist alles vorbei
灯一盏一盏熄灭 心一点一点撕裂
Die Lichter erlöschen eines nach dem anderen, mein Herz zerreißt Stück für Stück
我只有一步一步走向没有你的世界
Ich gehe nur Schritt für Schritt in eine Welt ohne dich
I can't hold your hand
Ich kann deine Hand nicht mehr halten
Anymore
Nicht mehr
How do I look back
Wie soll ich zurückblicken
Anymore
Nicht mehr
End
Ende





Авторы: Xiong Wu, Yi Da Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.