Текст и перевод песни 黃義達 - Go Away
一阵风吹来一阵雨落在一条冷冷的街
Порыв
ветра,
дождь
на
холодной
улице,
一个人坐了一整夜只有喝了一杯咖啡
Сижу
один
всю
ночь,
выпил
лишь
чашку
кофе.
天一分一秒变黑
爱一点一滴荒废
День
угасает,
любовь
по
капле
иссыхает.
我还在一心一意盼望最后一次相约
А
я
всё
жду,
надеюсь
на
последнюю
встречу.
一个字写了一百页总算也有一些领略
Сто
страниц
исписал
одним
лишь
словом,
пытаясь
понять,
一首歌唱完一道别就要正式结束一切
Одна
песня,
одно
прощание
— конец
всему.
灯一盏一盏熄灭
心一点一点撕裂
Гаснут
огни
один
за
другим,
сердце
разрывается
на
части.
我只有一步一步走向没有你的世界
Я
просто
ухожу,
шаг
за
шагом,
в
мир
без
тебя.
I
can't
hold
your
hand
Я
больше
не
могу
держать
тебя
за
руку,
How
do
I
look
back
Как
мне
теперь
оглянуться
назад?
一场梦醒来一场痛醒在没有你的黑夜
Проснулся
от
боли
в
этой
тьме
без
тебя.
一句话听了一万遍还是只有一知半解
Слова,
сказанные
тысячу
раз,
так
и
остались
не
поняты
до
конца.
天一天一天倾斜
爱一次一次枯萎
День
за
днём
мир
рушится,
любовь
увядает.
歌还在一字一句唱著一声一声拿捏
Песня
всё
ещё
звучит,
каждое
слово,
каждый
звук
выверен.
一个人想了一整夜已经忘了还有疲惫
Думал
всю
ночь,
забыв
об
усталости,
一辈子爱过这一回或许应该心存感谢
Одна
любовь
на
всю
жизнь,
быть
может,
стоит
быть
благодарным.
梦让他一次烟灭
心让他一次冷却
Пусть
эта
боль
утихнет,
сердце
остынет.
我只有一步一步走向没有你的世界
Я
просто
ухожу,
шаг
за
шагом,
в
мир
без
тебя.
也许你说的全部都对
也许你不想再去面对
Может
быть,
ты
была
права
во
всём,
может,
ты
больше
не
хочешь
бороться.
也许我想的太过绝对
也许我们从不是一对
Может,
я
был
слишком
категоричен,
может,
мы
никогда
и
не
были
парой.
也许我在也没有机会
也许我不该与你相偎
Может
быть,
у
меня
больше
нет
шанса,
может,
мне
не
стоило
быть
с
тобой
рядом.
也许这是一场误会
也许我从来都学不会
Может,
это
было
ошибкой,
может,
я
так
ничему
и
не
научился.
也许你说的不够贴切
也许你不想那么迫切
Может
быть,
ты
была
недостаточно
нежна,
может,
ты
не
хотела
так
сильно.
也许我做的不够适切
也许我该忘了这一切
Может,
я
делал
недостаточно,
может,
мне
стоит
забыть
обо
всём
этом.
也许爱应该用力剥削
也许梦应该尽力相些
Может
быть,
любовь
нужно
вырывать
с
корнем,
может
быть,
мечты
должны
сближать.
也许你是想要推卸
也许梦真的一条线
Может
быть,
ты
просто
хочешь
сбежать,
может
быть,
мечта
и
есть
та
самая
нить.
一阵风吹来一阵雨落在一条冷冷的街
Порыв
ветра,
дождь
на
холодной
улице,
一个人坐了一整夜只有喝了一杯咖啡
Сижу
один
всю
ночь,
выпил
лишь
чашку
кофе.
天一分一秒变黑
爱一点一滴荒废
День
угасает,
любовь
по
капле
иссыхает.
我还在一心一意盼望最后一次相约
А
я
всё
жду,
надеюсь
на
последнюю
встречу.
一个字写了一百页总算也有一些领略
Сто
страниц
исписал
одним
лишь
словом,
пытаясь
понять,
一首歌唱完一道别就要正式结束一切
Одна
песня,
одно
прощание
— конец
всему.
灯一盏一盏熄灭
心一点一点撕裂
Гаснут
огни
один
за
другим,
сердце
разрывается
на
части.
我只有一步一步走向没有你的世界
Я
просто
ухожу,
шаг
за
шагом,
в
мир
без
тебя.
I
can't
hold
your
hand
Я
больше
не
могу
держать
тебя
за
руку,
How
do
I
look
back
Как
мне
теперь
оглянуться
назад?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xiong Wu, Yi Da Huang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.