Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜欢你 (喜欢我)
Ich mag dich (Mag mich)
都不必多说
属于我的私密的快乐
喜欢你陪着我
Wir
brauchen
nicht
viel
zu
sagen,
es
ist
mein
privates
Glück,
dass
ich
dich
mag,
wenn
du
bei
mir
bist.
我不算什么
不是那个什么的什么
可是你认可我是我
Ich
bin
nichts
Besonderes,
nicht
irgendwer
oder
so
etwas,
aber
du
erkennst
mich
an,
wie
ich
bin.
注定的转折
或只是巧合
Ein
vorbestimmter
Wendepunkt
oder
nur
ein
Zufall?
你看透倔强的壳
发现里面最柔软的我
Du
hast
durch
meine
harte
Schale
geblickt
und
mein
weichstes
Inneres
entdeckt.
眼前的一切
不再是钢铁
Alles
vor
meinen
Augen
ist
nicht
mehr
aus
Stahl,
不是我寄居的壳
而是因你发亮的世界
es
ist
nicht
mehr
die
Hülle,
in
der
ich
wohne,
sondern
eine
Welt,
die
durch
dich
erstrahlt.
喜欢你
喜欢你
有一种最合身的舒适
Ich
mag
dich,
ich
mag
dich,
es
gibt
eine
perfekt
passende
Behaglichkeit.
喜欢你
喜欢我
青色的甜蜜
Ich
mag
dich,
ich
mag
mich,
die
jugendliche
Süße.
都不必多说
属于我的私密的快乐
喜欢你陪着我
Wir
brauchen
nicht
viel
zu
sagen,
es
ist
mein
privates
Glück,
dass
ich
dich
mag,
wenn
du
bei
mir
bist.
我不算什么
不是那个什么的什么
可是你认可我是我
Ich
bin
nichts
Besonderes,
nicht
irgendwer
oder
so
etwas,
aber
du
erkennst
mich
an,
wie
ich
bin.
注定的转折
或只是巧合
Ein
vorbestimmter
Wendepunkt
oder
nur
ein
Zufall?
你看透倔强的壳
发现里面最柔软的我
Du
hast
durch
meine
harte
Schale
geblickt
und
mein
weichstes
Inneres
entdeckt.
眼前的一切
不再是钢铁
Alles
vor
meinen
Augen
ist
nicht
mehr
aus
Stahl,
不是我寄居的壳
而是因你发亮的世界
es
ist
nicht
mehr
die
Hülle,
in
der
ich
wohne,
sondern
eine
Welt,
die
durch
dich
erstrahlt.
喜欢你
喜欢你
有一种最合身的舒适
Ich
mag
dich,
ich
mag
dich,
es
gibt
eine
perfekt
passende
Behaglichkeit.
喜欢你
喜欢我
青色的甜蜜
Ich
mag
dich,
ich
mag
mich,
die
jugendliche
Süße.
喜欢你
喜欢你
美丽得像错误的美丽
Ich
mag
dich,
ich
mag
dich,
so
schön
wie
eine
wunderschöne
Täuschung.
喜欢你
喜欢我
奢侈的真实
Ich
mag
dich,
ich
mag
mich,
die
luxuriöse
Wahrheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Wei Song, Zhuo Xiong Li, Yida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.