黃義達 - 喜歡你(喜歡我) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃義達 - 喜歡你(喜歡我)




喜歡你(喜歡我)
Нравлюсь тебе (Нравишься мне)
(前奏)
(Вступление)
都不必多說 屬於我的私密的快樂 喜歡妳陪著我
Не нужно лишних слов, это моя особая, никому не известная радость, нравится, когда рядом ты
我不算甚麼 不是那個甚麼的甚麼 可是你認可我是我
Я ничего из себя не представляю, не кто-то там особый, но ты признаёшь меня, настоящего
註定的轉折 或只是巧合
Судьба или случайность
你看透倔強的殼 發現裡面最柔軟的我
Ты разглядела под моим упрямым панцирем мою мягкость и податливость
眼前的一切 不再是鋼鐵
Теперь весь мир вокруг преобразился
不是我寄居的殼 而是因你發亮的世界
Это больше не тюрьма из стали, а светящий благодаря тебе мир
喜歡你 喜歡你 有一種最合身的舒適
Мне нравишься ты, мне нравишься ты, такого комфорта я не испытывал ни с кем
喜歡你 喜歡我 青色的甜蜜
Мне нравишься ты, мне нравишься я, нежная сладость
(短間奏)
(Короткое интермеццо)
都不必多說 屬於我的私密的快樂 喜歡妳陪著我
Не нужно лишних слов, это моя особая, никому не известная радость, нравится, когда рядом ты
我不算甚麼 不是那個甚麼的甚麼 可是你認可我是我
Я ничего из себя не представляю, не кто-то там особый, но ты признаёшь меня, настоящего
註定的轉折 或只是巧合
Судьба или случайность
你看透倔強的殼 發現裡面最柔軟的我
Ты разглядела под моим упрямым панцирем мою мягкость и податливость
眼前的一切 不再是鋼鐵
Теперь весь мир вокруг преобразился
不是我寄居的殼 而是因你發亮的世界
Это больше не тюрьма из стали, а светящий благодаря тебе мир
喜歡你 喜歡你 有一種最合身的舒適
Мне нравишься ты, мне нравишься ты, такого комфорта я не испытывал ни с кем
喜歡你 喜歡我 青色的甜蜜
Мне нравишься ты, мне нравишься я, нежная сладость
(間奏)
(Интермеццо)
喜歡你 喜歡你 美麗得像錯誤的美麗
Ты нравишься мне, ты нравишься мне, как ошибка, красивая
喜歡你 喜歡我 侈奢的真實
Ты нравишься мне, мне нравишься я, роскошная подлинность





Авторы: Zhuo-xioang Lee, Wei-song Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.