Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
既然你问起
Wenn du schon fragst
既然你问我
Wenn
du
mich
schon
fragst,
重点已不在我快不快乐
es
geht
nicht
mehr
darum,
ob
ich
glücklich
bin
oder
nicht
后来的事其实不必多说
Was
danach
geschah,
muss
eigentlich
nicht
mehr
erwähnt
werden
心疼的是他对你好冷漠
Was
mich
schmerzt,
ist,
dass
er
so
kalt
zu
dir
ist
时间粉落
如雪落
Die
Zeit
rieselt
wie
Schnee,
心里的火还为你执着
das
Feuer
in
meinem
Herzen
brennt
immer
noch
für
dich
叫我如何
不再难过
Wie
soll
ich
da
nicht
mehr
traurig
sein?
不就是现在的你
genau
wie
du
jetzt,
在听候发落
wartend
auf
das
Urteil
爱并没有对错
Liebe
kennt
kein
Richtig
oder
Falsch,
总算一点一点的懂得
und
so
allmählich
verstanden
不必只属于我
und
musst
nicht
nur
mir
gehören
我怎能不难过
Wie
kann
ich
da
nicht
traurig
sein?
但妳要的安慰不是我
aber
der
Trost,
den
du
suchst,
bin
nicht
ich
爱不自由的
Liebe
ist
nicht
frei,
当爱得比较多
wenn
man
mehr
liebt
时间粉落
如雪落
Die
Zeit
rieselt
wie
Schnee,
心里的火还为你执着
das
Feuer
in
meinem
Herzen
brennt
immer
noch
für
dich
叫我如何
不再难过
Wie
soll
ich
da
nicht
mehr
traurig
sein?
不就是现在的你
genau
wie
du
jetzt,
在听候发落
wartend
auf
das
Urteil
爱并没有对错
Liebe
kennt
kein
Richtig
oder
Falsch,
总算一点一点的懂得
und
so
allmählich
verstanden
不必只属于我
und
musst
nicht
nur
mir
gehören
我怎能不难过
Wie
kann
ich
da
nicht
traurig
sein?
但妳要的安慰不是我
aber
der
Trost,
den
du
suchst,
bin
nicht
ich
当爱得比较多
wenn
einer
mehr
liebt
爱并没有对错
Liebe
kennt
kein
Richtig
oder
Falsch,
我明白迟来先到的没有因果
Ich
verstehe,
es
gibt
keine
Reihenfolge,
kein
Schicksal
in
der
Liebe
不必只属于我
und
musst
nicht
nur
mir
gehören
我怎能不难过
Wie
kann
ich
da
nicht
traurig
sein?
但你要安慰的不是我
aber
du
willst
nicht
meinen
Trost
胜过一百个我
mehr
als
hundert
von
mir
既然你问我
Wenn
du
mich
schon
fragst,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.