藍天 - 黃義達перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想起那天原來是無雲無風
Ich
erinnere
mich
an
jenen
Tag,
es
war
wolkenlos
und
windstill
但你抬頭看著天說你想飛
Aber
du
sahst
zum
Himmel
und
sagtest,
du
möchtest
fliegen
晴朗天氣突然颳龍捲風
Plötzlich
zog
bei
klarem
Wetter
ein
Wirbelsturm
auf
一剎那全世界都在改變
In
einem
Augenblick
veränderte
sich
die
ganze
Welt
回憶起我們倆快樂的從前
Ich
erinnere
mich
an
unsere
glückliche
gemeinsame
Vergangenheit
我的愛
你是片雲
Meine
Liebe,
du
bist
eine
Wolke
不要害怕
去尋找全新的自己
Hab
keine
Angst,
suche
dein
ganz
neues
Ich
海闊天空
無拘無束新世界
Der
weite
Himmel,
grenzenlose
neue
Welt
也許你就要遇到雷雨閃電的暴風圈
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
Gewitter
und
Blitze
treffen,
einen
Sturmkreis
也許就要遇到烏雲密佈灰色陰天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
dunkle
Wolken
treffen,
einen
grauen,
trüben
Tag
凍的像冰霜
北國下雪天
Eisig
kalt,
wie
im
verschneiten
Norden
停下腳步想想我
Halte
inne
und
denke
an
mich
也許你就要遇到淚流不止的風沙天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
einen
Sandsturm
treffen,
bei
dem
man
unaufhörlich
weinen
muss
也許以後天氣預報不會再有晴天
Vielleicht
wird
es
in
der
Wettervorhersage
keinen
sonnigen
Tag
mehr
geben
也許到最後
終點是藍天
Vielleicht
ist
am
Ende
das
Ziel
der
blaue
Himmel
也許幻影一剎那成為泡沫
Vielleicht
wird
die
Illusion
in
einem
Augenblick
zu
Schaum
zerplatzen
勇敢追求想愛的不能算錯
Mutig
zu
verfolgen,
was
man
lieben
möchte,
kann
nicht
falsch
sein
我的愛
你是片雲
Meine
Liebe,
du
bist
eine
Wolke
不要害怕
去尋找全新的自己
Hab
keine
Angst,
suche
dein
ganz
neues
Ich
海闊天空
無拘無束新世界
Der
weite
Himmel,
grenzenlose
neue
Welt
也許你就要遇到雷雨閃電的暴風圈
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
Gewitter
und
Blitze
treffen,
einen
Sturmkreis
也許就要遇到烏雲密佈灰色陰天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
dunkle
Wolken
treffen,
einen
grauen,
trüben
Tag
凍的像冰霜
北國下雪天
Eisig
kalt,
wie
im
verschneiten
Norden
停下腳步想想我
Halte
inne
und
denke
an
mich
也許你就要遇到淚流不止的風沙天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
einen
Sandsturm
treffen,
bei
dem
man
unaufhörlich
weinen
muss
也許以後天氣預報不會再有晴天
Vielleicht
wird
es
in
der
Wettervorhersage
keinen
sonnigen
Tag
mehr
geben
也許到最後
終點是藍天
Vielleicht
ist
am
Ende
das
Ziel
der
blaue
Himmel
如果你是雲
愛情就是風
Wenn
du
eine
Wolke
bist,
ist
Liebe
der
Wind
風給你自由
也會給你痛
Der
Wind
gibt
dir
Freiheit,
aber
auch
Schmerz
藍天疼惜你
也給你包容
Der
blaue
Himmel
schätzt
dich
und
gibt
dir
Raum
忘了那些痛
Vergiss
diese
Schmerzen
就讓一切歸零
(就讓一切歸零)
Lass
alles
auf
Null
zurücksetzen
(Lass
alles
auf
Null
zurücksetzen)
就讓一切歸零
就讓那一切歸零
Lass
alles
auf
Null
zurücksetzen,
lass
alles
auf
Null
zurücksetzen
也許你就要遇到雷雨閃電的暴風圈
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
Gewitter
und
Blitze
treffen,
einen
Sturmkreis
也許就要遇到烏雲密佈灰色陰天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
dunkle
Wolken
treffen,
einen
grauen,
trüben
Tag
凍的像冰霜
北國下雪天
Eisig
kalt,
wie
im
verschneiten
Norden
停下腳步想想我
Halte
inne
und
denke
an
mich
也許你就要遇到淚流不止的風沙天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
einen
Sandsturm
treffen,
bei
dem
man
unaufhörlich
weinen
muss
也許以後天氣預報不會再有晴天
Vielleicht
wird
es
in
der
Wettervorhersage
keinen
sonnigen
Tag
mehr
geben
也許到最後
終點是藍天
Vielleicht
ist
am
Ende
das
Ziel
der
blaue
Himmel
也許你就要遇到雷雨閃電的暴風圈
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
Gewitter
und
Blitze
treffen,
einen
Sturmkreis
也許就要遇到烏雲密佈灰色陰天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
dunkle
Wolken
treffen,
einen
grauen,
trüben
Tag
凍的像冰霜
北國下雪天
Eisig
kalt,
wie
im
verschneiten
Norden
停下腳步想想我
Halte
inne
und
denke
an
mich
也許你就要遇到淚流不止的風沙天
Vielleicht
wirst
du
bald
auf
einen
Sandsturm
treffen,
bei
dem
man
unaufhörlich
weinen
muss
也許以後天氣預報不會再有晴天
Vielleicht
wird
es
in
der
Wettervorhersage
keinen
sonnigen
Tag
mehr
geben
也許到最後
終點是藍天
Vielleicht
ist
am
Ende
das
Ziel
der
blaue
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ai Li Si, Yee Tat Ng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.