Текст и перевод песни 黃耀明 - IQ成熟時 - Live In Hong Kong / 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IQ成熟時 - Live In Hong Kong / 2016
IQ Matured - Live In Hong Kong / 2016
每次我写新诗
Every
time
I
write
a
new
poem,
费尽劳力心思
I
work
hard
with
all
my
heart
and
mind,
形容词用尽也不似
I
exhaust
all
the
adjectives
but
it
still
doesn't
feel
right,
难形容是痴心
It's
hard
to
describe
how
infatuated
I
am,
难形容是真爱
It's
hard
to
describe
how
much
I
truly
love
you,
令我犹疑写了又试
It
makes
me
hesitate,
and
I
rewrite
and
try
again,
心中的影子
The
shadow
in
my
heart,
你那笑脸迷住了我心智
Your
smile
has
charmed
me,
应怎么开始
How
should
I
start,
开始第一次
For
the
very
first
time,
每次遥望你苦未已
Every
time
I
look
at
you
I
yearn
for
you,
遥遥沉默注视
I
watch
you
silently
from
afar,
每日期望孜孜
Every
day
I
hope
diligently,
时时期望建立是友谊
I
hope
and
await
that
we
can
build
a
friendship,
情怀澎湃不止
My
emotions
surge
and
never
cease,
情怀原是真挚
My
feelings
are
true
and
genuine,
但怎可以使你会意
But
how
can
I
make
you
understand?
每次我写新诗
Every
time
I
write
a
new
poem,
费尽劳力心思
I
work
hard
with
all
my
heart
and
mind,
形容词用尽也不似
I
exhaust
all
the
adjectives
but
it
still
doesn't
feel
right,
难形容是痴心
It's
hard
to
describe
how
infatuated
I
am,
难形容是真爱
It's
hard
to
describe
how
much
I
truly
love
you,
令我犹疑写了又试
It
makes
me
hesitate,
and
I
rewrite
and
try
again,
心中的影子
The
shadow
in
my
heart,
你那笑脸迷住了我心智
Your
smile
has
charmed
me,
应怎么开始
How
should
I
start,
开始第一次
For
the
very
first
time,
每次遥望你苦未已
Every
time
I
look
at
you
I
yearn
for
you,
心中的影子
The
shadow
in
my
heart,
你那笑脸迷住了我心智
Your
smile
has
charmed
me,
应怎么开始
How
should
I
start,
开始第一次
For
the
very
first
time,
每次遥望你苦未已
Every
time
I
look
at
you
I
yearn
for
you,
遥遥沉默注视
I
watch
you
silently
from
afar,
每日期望孜孜
Every
day
I
hope
diligently,
时时期望建立是友谊
I
hope
and
await
that
we
can
build
a
friendship,
情怀澎湃不止
My
emotions
surge
and
never
cease,
情怀原是真挚
My
feelings
are
true
and
genuine,
但怎可以使你会意
But
how
can
I
make
you
understand?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Lai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.