Текст и перевод песни 黃耀明 - 下世紀再嬉戲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下世紀再嬉戲
Игры в следующем веке
仍舊在辨認
漸漸淡的氣味
Всё
ещё
узнаю,
постепенно
исчезающий
аромат,
記起當天的鮮花會飛
Вспоминаю,
как
в
тот
день
летали
цветы.
遊玩在大地
漸漸再不顧忌
Играли
на
земле,
постепенно
забывая
обо
всем,
哪曉得剎那轉了天氣
Кто
знал,
что
в
мгновение
ока
погода
изменится.
我記起跟你一起花裡遊戲
Я
помню,
как
мы
с
тобой
играли
среди
цветов,
那笑聲多愉快多美
Как
радостен
и
прекрасен
был
тот
смех.
我記起跟你爭先吸一口氣
Я
помню,
как
мы
с
тобой
наперегонки
вдыхали
воздух,
走過多芳香氣
奇妙世紀
Проходили
сквозь
благоухание,
чудесный
век.
到這天恐怕一切將要忘記
К
этому
дню,
боюсь,
все
будет
забыто,
那記憶荒謬更淒美
То
воспоминание
абсурдно
и
еще
более
печально.
到這天跟你一起不再頑皮
К
этому
дню
мы
с
тобой
перестанем
шалить,
約定下世紀再嬉戲
Договоримся
играть
снова
в
следующем
веке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wong, De Cai Cai, Tak Choi Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.