黃耀明 - 勁草嬌花 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃耀明 - 勁草嬌花




我願似花嬌美
Я хочу быть такой же красивой, как цветок
願明月皎潔常圓
Пусть луна будет яркой и полной
看芳草青青 那堪嬌花快謝
Посмотрите на ароматную траву, зелень, прекрасные цветы, спасибо вам
明月不常圓
Яркая луна не часто бывает полной
你莫說花嬌美
Не говори о Хуа Цзяомэй
莫提落花最淒酸
Моти, падающие цветы - самые печальные
那春風輕吹 青青芳草滿地
Слегка дует весенний ветерок, вся земля покрыта зеленой травой.
為何又偷自怨
Почему ты снова жалуешься на себя?
落花令人魂欲斷 桃李爭春競誰艷
Падающие цветы разбивают душу, Тао Ли Чжэнчунь, кто такой гениальный?
自覺是苦也是甜 捱盡相思腸斷
Сознательно горький или сладкий, страдающий кишечник акации разрывается
我亦愛花嬌美
Я тоже люблю красоту цветов
莫提落花最淒酸
Моти, падающие цветы - самые печальные
那春風輕吹 青青芳草滿地
Слегка дует весенний ветерок, вся земля покрыта зеленой травой.
為何又偷自怨
Почему ты снова жалуешься на себя?
落花令人魂欲斷 桃李爭春競誰艷
Падающие цветы разбивают душу, Тао Ли Чжэнчунь, кто такой гениальный?
自覺是苦也是甜 捱盡相思腸斷
Сознательно горький или сладкий, страдающий кишечник акации разрывается
你莫說花嬌美
Не говори о Хуа Цзяомэй
奈何落花最淒酸
Но падающие цветы - самые печальные
那嬌花生嬌 那比芳草翠綠
Арахис Наджяо Цзяоцзяо зеленее ароматной травы
同求度春日暖
Ищите весеннее тепло вместе
同求度春日暖
Ищите весеннее тепло вместе
同求度春日暖
Ищите весеннее тепло вместе
同求度春日暖
Ищите весеннее тепло вместе





Авторы: 崔健


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.