黃耀明 - 夏娃的第八天 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黃耀明 - 夏娃的第八天




夏娃的第八天
Eighth Day of Eve
夏娃的第八天
Eighth Day of Eve
在最初开天创地
In the beginning of creation
独有野花开放的香味 (不知味)
Only blossoming wild flowers (Unknown to taste)
但你禁果的气味
But your taste of forbidden fruit
让我满身沾上这旖旎 (怎躲避)
Makes my skin covered with scent (How to prevent this?)
多么诡秘
How mysterious
是你开始这出戏
You started this game
在耳边呵一口气
Whispering in my ear
掀动心底的美
Stirring up the beauty at heart
曾经你是我天与地
You used to be my heaven and earth
如今四面八方都取代你
Now everything replaces you
其实只手怎遮掩我的好奇
In fact, how could a hand cover up my curiosity
如果 我是你的禁忌
If I am your taboo
除非 你没看清楚 自己
Unless you have not seen clearly yourself
其实你使我这样媚
In fact, you make me so charming
你不要皱着眉偷欢喜
Don't frown and secretly happy
是你禁果的气味
But your taste of forbidden fruit
让我懂得一切的滋味
Makes me understand the taste of everything
真多得你
Thanks to you
Music...
Music...
是你开始这出戏
You started this game
在耳边呵一口气
Whispering in my ear
掀动心底的美
Stirring up the beauty at heart
曾经你是我天与地
You used to be my heaven and earth
如今四面八方都取代你
Now everything replaces you
其实只手怎遮掩我的好奇
In fact, how could a hand cover up my curiosity
如果 我是你的禁忌
If I am your taboo
除非 你没看清楚 自己
Unless you have not seen clearly yourself
其实你使我这样媚
In fact, you make me so charming
你不要皱着眉偷欢喜
Don't frown and secretly happy
曾经你是我天与地
You used to be my heaven and earth
如今四面八方都取代你
Now everything replaces you
其实只手怎遮掩我的好奇
In fact, how could a hand cover up my curiosity
如果 我是你的禁忌
If I am your taboo
除非 你没看清楚 自己
Unless you have not seen clearly yourself





Авторы: anthony wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.