Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
《如果你知我苦衷》
《Если
бы
ты
знала
мою
боль》
你说你
从来未爱恋过
Ты
говоришь,
что
никогда
не
любила,
但很珍惜
跟我在消磨
Но
ценила
время,
проведенное
со
мной.
我笑我
原来是我的错
Смеюсь
над
собой,
ведь
это
моя
ошибка,
裂开的心
还未算清楚
Разбитое
сердце
всё
ещё
не
может
разобраться.
如此天真
竟得我一个
Такая
наивная,
и
всё
же
я
один,
付出的心
你收不到么
Разве
ты
не
чувствуешь
мою
отдающуюся
тебе
душу?
如果你知我苦衷
何以没一点感动
Если
бы
ты
знала
мою
боль,
неужели
бы
ты
не
почувствовала
хоть
каплю
сострадания?
谁想到这样凝望你
竟看不到认同
Кто
бы
мог
подумать,
что,
глядя
на
тебя
так
пристально,
я
не
увижу
понимания.
明知我心里苦衷
仍放任我造好梦
Зная
о
моей
боли,
ты
всё
же
позволяешь
мне
видеть
сладкие
сны.
你笑我
为何没答一句
Ты
смеёшься
надо
мной,
почему
я
ничего
не
ответил,
像不开心
心里在想谁
Будто
я
несчастлив,
о
ком-то
думаю.
我说你
为何没法猜对
А
я
говорю,
почему
ты
не
можешь
угадать,
未得到的
从未怕失去
То,
чего
не
получил,
никогда
не
боялся
потерять.
如此相亲
竟不算一对
Так
близки,
и
всё
же
не
пара,
从不相恋
怎么可再追
Если
не
любили
друг
друга,
как
можно
снова
гнаться
за
тобой?
如果你知我苦衷
何以没一点感动
Если
бы
ты
знала
мою
боль,
неужели
бы
ты
не
почувствовала
хоть
каплю
сострадания?
谁想到这样凝望你
竟看不到认同
Кто
бы
мог
подумать,
что,
глядя
на
тебя
так
пристально,
я
не
увижу
понимания.
明知我心里苦衷
仍放任我造好梦
Зная
о
моей
боли,
ты
всё
же
позволяешь
мне
видеть
сладкие
сны.
如果你知我苦衷
何以没一点感动
Если
бы
ты
знала
мою
боль,
неужели
бы
ты
не
почувствовала
хоть
каплю
сострадания?
谁想到这样凝望你
竟看不到认同
Кто
бы
мог
подумать,
что,
глядя
на
тебя
так
пристально,
я
не
увижу
понимания.
明知我心里苦衷
仍放任我造好梦
Зная
о
моей
боли,
ты
всё
же
позволяешь
мне
видеть
сладкие
сны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.