黃耀明 - 巨星 - Live In Hong Kong / 2016 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃耀明 - 巨星 - Live In Hong Kong / 2016




巨星 - Live In Hong Kong / 2016
Суперзвезда - Живое выступление в Гонконге / 2016
飘过白云天际
Паря над белыми облаками,
顿然不觉往事消逝
Вдруг забываю о прошлом,
脚下咫尺片地
Мир у моих ног,
所见世事瞬息纷争
Вижу, как всё мгновенно меняется,
高处白云深处
Высоко в белых облаках,
远离束缚了无牵制
Вдали от оков, свободный от уз,
傲然万世上
Гордо над миром,
升起坚守方向
Восстаю, сохраняя свой путь,
不怕世事变幻无常
Не боюсь переменчивости мира,
难道世上是那样
Неужели мир таков,
独有愁没有欢畅
Что в нём только печаль, а не радость?
留下你留下我
Остаёмся ты и я,
埋尽了无限的悲伤
Поглощённые бесконечной грустью.
一旦冲破障碍
Как только преодолеем преграды,
远离风雨际
Удалимся от бурь,
不管艰难
Несмотря на трудности,
誓要坚决
Клянёмся быть решительными,
立志莫回头
Стремимся вперёд, не оглядываясь.
难道世上是那样
Неужели мир таков,
独有愁没有欢畅
Что в нём только печаль, а не радость?
留下你留下我
Остаёмся ты и я,
埋尽了无限的悲伤
Поглощённые бесконечной грустью.
一旦冲破障碍
Как только преодолеем преграды,
远离风雨际
Удалимся от бурь,
不管艰难誓要坚决
Несмотря на трудности, клянёмся быть решительными,
立志莫回头
Стремимся вперёд, не оглядываясь.
冲破万重黑暗
Преодолевая тьму,
远离风雨
Вдали от бурь,
脱离污秽
Освобождаясь от скверны,
傲然万世上
Гордо над миром,
升起坚守方向
Восстаю, сохраняя свой путь,
不怕世事变幻无常
Не боюсь переменчивости мира.





Авторы: Michael Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.