黃耀明 - 拂了一身還滿 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃耀明 - 拂了一身還滿




拂了一身還滿
Стряхнул с себя, а всё ещё полон
更行 更遠 還生
Иду дальше, ещё дальше, и всё ещё жив
彷佛猜透的一團謎影
Словно разгаданная загадка,
答案遺落久遠從前
Ответ на которую потерян в далеком прошлом.
似曾相識的一朵笑臉
Знакомая улыбка,
綻放在錯誤時間
Расцветшая не в то время.
不言不語江山已淪陷
Без слов, безмолвно, мир мой пал.
邈邈韶光賤
Прекрасное время растрачено впустую.
一點一滴情迷魂顛
Капля за каплей, очарован, потерян.
體溫侵蝕了我的諾言
Твое тепло разрушило мои клятвы.
減六七分的殘褪嫣紅
Увядший багрянец, потерявший шесть-семь частей своей яркости.
望斷多少沈寂歲月
Сколько тихих лет я смотрел вдаль, тоскуя.
何時欠下的舊債新恨
Когда же возникли эти старые долги и новые обиды,
糾纏在深鎖眉尖
Переплетающиеся между нахмуренными бровями.
不聲不響背叛了底線
Тихо, беззвучно, я преступил черту.
旦夕風雲變
С каждым днем все меняется.
五光十色濃綢清淺
Яркие, насыщенные цвета, шелк, то густой, то прозрачный.
遲醒的夢甜夢囈更甜
Поздно проснувшийся сон, сладкий сон, еще слаще бред.
塵埃未落定 花不老 傳說的第二春
Пыль еще не осела, цветы не увяли, легендарная вторая весна.
勾銷昨日悲傷 燃燒今夜燦爛
Стереть вчерашнюю печаль, сжечь в пламени сегодняшнего сияния.
塵埃未落定 花不老 傳說的第二春
Пыль еще не осела, цветы не увяли, легендарная вторая весна.
過盡萬水千山 拂了一身還滿
Пройдя через тысячи рек и гор, стряхнул с себя, а всё ещё полон (тобой).
不言不語江山已淪陷
Без слов, безмолвно, мир мой пал.
邈邈韶光賤
Прекрасное время растрачено впустую.
一點一滴情迷魂顛
Капля за каплей, очарован, потерян.
體溫侵蝕了我的諾言
Твое тепло разрушило мои клятвы.
塵埃未落定 花不老 傳說的第二春
Пыль еще не осела, цветы не увяли, легендарная вторая весна.
勾銷昨日悲傷 燃燒今夜燦爛
Стереть вчерашнюю печаль, сжечь в пламени сегодняшнего сияния.
塵埃未落定 花不老 傳說的第二春
Пыль еще не осела, цветы не увяли, легендарная вторая весна.
過盡萬水千山 拂了一身還滿
Пройдя через тысячи рек и гор, стряхнул с себя, а всё ещё полон (тобой).
更行 更遠 還生
Иду дальше, ещё дальше, и всё ещё жив
更行 更遠 還生
Иду дальше, ещё дальше, и всё ещё жив
更行 更遠 還生
Иду дальше, ещё дальше, и всё ещё жив






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.