Текст и перевод песни 黃耀明 - 春光乍泄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你以目光感受
You
feel
with
your
eyes
浪漫宁静宇宙
The
romantic,
tranquil
universe
总不及两手
It
still
can't
compare
to
two
hands
轻轻满身漫游
Gently
caressing
your
whole
body
再见日光之后
After
we
say
goodbye
to
the
sun
欲望融掉以后
After
desire
melts
away
那表情会否
同样温柔
Will
that
expression
still
be
as
gentle
意乱情迷极易流逝
Infatuation
is
easily
fleeting
难耐这夜春光浪费
I
can't
bear
to
waste
this
spring
evening
难道你可遮掩着身体
Can
you
hide
your
body
分享一切
And
share
everything
愈是期待愈是美丽
The
more
you
anticipate,
the
more
beautiful
it
is
来让这夜春光代替
Let
this
spring
evening
take
its
place
难道要等青春全枯萎
Must
we
wait
until
our
youth
has
completely
withered
至得到一切
To
obtain
everything
你我在等天亮
You
and
I
are
waiting
for
the
sky
to
lighten
或在沉默酝酿
Or
brewing
in
silence
以嘴唇揭开
Using
lips
to
reveal
讲不了的遐想
Unspoken
fantasies
你我或者一样
You
and
I
may
be
the
same
日夜寻觅对象
Searching
day
and
night
for
a
partner
却朝夕妄想
来日方长
But
daydreaming
about
the
future
while
living
in
the
present
意乱情迷极易流逝
Infatuation
is
easily
fleeting
难耐这夜春光浪费
I
can't
bear
to
waste
this
spring
evening
难道你可遮掩着身体
Can
you
hide
your
body
来分享一切
And
share
everything
愈是期待愈是美丽
The
more
you
anticipate,
the
more
beautiful
it
is
来让这夜春光代替
Let
this
spring
evening
take
its
place
难道要等青春全枯萎
Must
we
wait
until
our
youth
has
completely
withered
至得到一切
To
obtain
everything
意乱情迷极易流逝
Infatuation
is
easily
fleeting
难耐这夜春光浪费
I
can't
bear
to
waste
this
spring
evening
难道你可遮掩着身体
Can
you
hide
your
body
来分享一切
And
share
everything
愈是期待愈是美丽
The
more
you
anticipate,
the
more
beautiful
it
is
来让乍现春光代替
Let
this
newly
emerged
spring
light
take
its
place
难道要等一千零一世
Must
we
wait
a
thousand
and
one
nights
才互相安慰
Before
we
can
comfort
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.