黃耀明 - 爱比死更冷(国语) - перевод текста песни на русский

爱比死更冷(国语) - 黃耀明перевод на русский




爱比死更冷(国语)
Любовь холоднее смерти (на русском)
Edit by child1979
Редакция: child1979
你在水中央 向我轻轻呼唤
Ты стоишь посреди воды, нежно зовёшь меня,
不知道为什么 我已走入水里
Сам не знаю почему, но я уже иду в воду.
越来越跟你接近 水越来越深
Всё ближе подхожу к тебе, вода всё глубже,
我来到水中央 忽然不见了你
Достигаю середины, а тебя уже нет.
告诉我为什么 你已走到哪里
Скажи мне, почему, куда ты ушла?
留下我一生一世 在水里颤抖
Оставила меня одного, навеки дрожать в воде.
还以为我找到了生命的方向
Я думал, что нашёл смысл жизни,
没想到我最后比死亡更凄凉
Не ожидал, что мой конец будет горше смерти.
烟消云散 衬得夜色更苍茫
Всё рассеялось как дым, лишь ночь стала темнее.
曾听说过爱情 叫人活得灿烂
Говорят, любовь помогает жить ярче,
我对你的爱情比死亡更冰凉
Но моя любовь к тебе холоднее смерти.
你在哪里 我在水中张望
Где ты? Я смотрю в воду,
(Music)
(Музыка)
没有风没有浪 只有我在呼唤
Нет ни ветра, ни волн, только я зову тебя.
再回头没有岸 我只有遗憾
Оглядываюсь назад, но берега уже нет, лишь сожаление.
往事化做了雪霜 落在我心上
Прошлое, как иней, ложится на сердце.
还以为我找到了生命的方向
Я думал, что нашёл смысл жизни,
没想到我最后比死亡更凄凉
Не ожидал, что мой конец будет горше смерти.
烟消云散 衬得夜色更苍茫
Всё рассеялось как дым, лишь ночь стала темнее.
曾听说过爱情 叫人活得灿烂
Говорят, любовь помогает жить ярче,
我对你的爱情比死亡更冰凉
Но моя любовь к тебе холоднее смерти.
你在哪里 我在水中想起了从前
Где ты? Я в воде вспоминаю прошлое.
为何我的热血 如今变做冷汗
Почему моя горячая кровь превратилась в холодный пот?
为何我的热情 竟然变成这样
Почему моя страсть обратилась в это?
我在水里 你在水边叹息
Я в воде, а ты стоишь на берегу и вздыхаешь.
(Music)
(Музыка)
Edit by child1979
Редакция: child1979






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.