黃耀明 - 这么远,那么近 - перевод текста песни на русский

这么远,那么近 - 黃耀明перевод на русский




这么远,那么近
Так далеко, так близко
这么远那么近
Так далеко, так близко
(离开书店的时候,我留下了一把伞,希望拿他回家的人,是你)
(Когда я уходил из книжного магазина, я оставил зонт, надеясь, что ты его заберёшь)
(2000年0时0分,电视直播纽约时代广场的庆祝人潮,我有没有见过你?)
(В 00:00 2000 года, по телевизору показывали прямую трансляцию празднующей толпы на Таймс-сквер в Нью-Йорке, видел ли я тебя там?)
愈夜,愈看愈美丽,
Чем темнее ночь, тем прекраснее,
但谁,会来电?
Но кто позвонит?
当我,凝视我的脸,
Когда я смотрю на свое отражение,
几亿人在爱恋。
Миллионы людей влюблены.
画面,在脑内乍现,
Картина внезапно возникает в голове,
波斯湾,最南面。
Самая южная точка Персидского залива.
灯塔中,谁人在约会我?
Кто встречается со мной на маяке?
不必真正遇见。
Не обязательно встречаться по-настоящему.
是谁在对岸,露台上对望,
Кто на другом берегу, на террасе смотрит на меня,
互传着渴望,你熄灯,我点烟。
Передавая желание, ты гасишь свет, я закуриваю.
隔住块玻璃,隔住个都市,
Разделены стеклом, разделены городом,
自言自语地,共你在热恋。
Сам с собой, я влюблён в тебя.
在赤道碰面,在南极碰面,
Встретиться на экваторе, встретиться на южном полюсе,
或其实根本在这大楼里面。
Или, на самом деле, мы в одном здании.
但是每一天,
Но каждый день,
当我在左转,你便行向右,
Когда я поворачиваю налево, ты идёшь направо,
终不会遇见。
Мы никогда не встретимся.
(如果你认识我的话,我今天会收到什么圣诞礼物?
(Если бы ты меня знала, какой рождественский подарок я бы получил сегодня?
这间餐厅,这只水杯,你有没有用过?)
В этом ресторане, этот стакан, ты пользовалась им?)
命运,就放在桌上,
Судьба лежит на столе,
地球仪,正旋动。
Глобус вращается.
找个点,凭直觉按下去,
Найди точку, нажми интуитивно,
可不可按住你?
Смогу ли я нажать на тебя?
(我由布鲁塞尔坐火车去阿姆斯特丹,望住窗外,
(Я ехал на поезде из Брюсселя в Амстердам, смотрел в окно,
飞越过几十个小镇,几千里土地,几千万个人。
Пролетая над десятками городов, тысячами миль земли, десятками миллионов людей.
我怀疑,我们人生里面,唯一可以相遇的机会,已经错过了。)
Я подозреваю, что единственная возможность встретиться в нашей жизни уже упущена.)
喜欢的歌,差不多吧?
Любимая песня, почти угадал?
(李泰祥的新唱片你买了没有)
(Ты купила новый альбом Ли Тайсяна?)
对你会否,曾打错号码?
Не набирал ли я твой номер по ошибке?
(我怀疑那次,声音好沙的那个是你)
(Я подозреваю, что в тот раз, с хриплым голосом, была ты)
我坐这里,你坐过吗?
Я сижу здесь, ты сидела здесь?
(我认得你的字迹)
(Я узнаю твой почерк)
偶...
Случайно...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.