黃貫中 - Escape - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃貫中 - Escape




Escape
Побег
將不安的雙手 插於口袋之中
Сунув беспокойные руки в карманы,
隨幻覺走進了 那個山洞
По твоим грёзам я вошёл в эту пещеру.
跟驚恐一起走 五指伸手不見
Иду со страхом, руки вперёд, ничего не видно.
難怪你總說我 教而不善
Неудивительно, что ты всегда говоришь, что я не умею учить.
用了半生光陰學會不懂作聲 嗚呼哀哉
Потратил полжизни, чтобы научиться молчать. Увы и ах!
當失去了問號 自覺找到安穩
Когда потерял вопросы, показалось, нашёл покой.
連喊也小心點 笑也謹慎
Даже кричать стал осторожно, смеяться осмотрительно.
用了半生光陰學會不懂作聲 嗚呼哀哉
Потратил полжизни, чтобы научиться молчать. Увы и ах!
逃過人間 逃不過聚散
Сбежал от мира, но не от встреч и расставаний.
忘了回家 是否可折返
Забыл дорогу домой, можно ли вернуться?
用了半生光陰學會不懂作聲 嗚呼哀哉
Потратил полжизни, чтобы научиться молчать. Увы и ах!
逃過人間 逃不過聚散
Сбежал от мира, но не от встреч и расставаний.
忘了回家 是否可折返
Забыл дорогу домой, можно ли вернуться?
同一個天 誰分底與面
Под одним небом, кто разделит верх и низ?
如一縷煙 逃不過這迷糊視線
Словно струйка дыма, не могу скрыться от твоего затуманенного взгляда.
逃過人間 逃不過聚散
Сбежал от мира, но не от встреч и расставаний.
忘了回家 是否可折返
Забыл дорогу домой, можно ли вернуться?
逃過人間 逃過人間 逃過人間
Сбежал от мира, сбежал от мира, сбежал от мира.





Авторы: 黃貫中


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.