Текст и перевод песни 黃貫中 - 原罪犯
原罪犯(粤)
Original
Sin
(Cantonese)
昙花都花非花难以开花
Ephemeral
flowers,
never
in
bloom
年轻的伤疤交错似那幅画
Like
intertwined
scars
on
a
young
body
蛾摩拉私奔去到所多玛
Gomorrah
eloped
to
Sodom
无知的蟋蟀爱上了乌鸦
An
ignorant
cricket
fell
in
love
with
a
raven
悲哀抑郁偏执的一班孤雏
A
sorrowful,
depressed,
and
paranoid
group
of
orphans
贪心私心多心终于
Greed,
selfishness,
and
suspicion
finally
多一个
死一个
One
more,
one
less
为爱生为爱死
旧约的诗歌
Born
for
love,
died
for
love,
an
Old
Testament
poem
听听雅歌
爱是忘我
爱是无我
Listen
to
the
Song
of
Songs,
love
is
selfless,
love
is
egoless
做只猫做只狗
乱唱的悲歌
Become
a
cat,
become
a
dog,
sing
a
random
song
of
sorrow
真的太多
眼泪流错
爱酿成战祸
Too
many,
tears
shed
in
vain,
love
becomes
a
war
燃烧的青春刹那已消化
The
fire
of
youth
burns
and
is
quickly
extinguished
回忆的烟灰盖过了镜中花
The
ashes
of
memory
obscure
the
flowers
in
the
mirror
兴兴衰衰青春的一班孤雏
Flourishing
and
declining,
a
group
of
orphaned
youths
一弯身躯甘于捐躯
One
willingly
sacrifices
themselves
多一个
少一个
One
more,
one
less
为爱生为爱死
旧约的诗歌
Born
for
love,
died
for
love,
an
Old
Testament
poem
听听雅歌
爱是忘我
爱是无我
Listen
to
the
Song
of
Songs,
love
is
selfless,
love
is
egoless
像阿当食禁果
罪恶的心魔
Like
Adam
eating
the
forbidden
fruit,
the
devil
of
sin
喧哗探戈
快乐流过
也是难过
A
noisy
tango,
happiness
flows,
but
also
sadness
为爱生为爱死
旧约的诗歌
Born
for
love,
died
for
love,
an
Old
Testament
poem
听听雅歌
爱是忘我
爱是无我
Listen
to
the
Song
of
Songs,
love
is
selfless,
love
is
egoless
做只猫做只狗
乱唱的悲歌
Become
a
cat,
become
a
dog,
sing
a
random
song
of
sorrow
真的太多
眼泪流错
爱酿成战祸
Too
many,
tears
shed
in
vain,
love
becomes
a
war
为爱生为爱死
旧约的诗歌
Born
for
love,
died
for
love,
an
Old
Testament
poem
听听雅歌
爱是忘我
爱是无我
Listen
to
the
Song
of
Songs,
love
is
selfless,
love
is
egoless
像阿当食禁果
罪恶的心魔
Like
Adam
eating
the
forbidden
fruit,
the
devil
of
sin
喧哗探戈
快乐流过
也是难过
A
noisy
tango,
happiness
flows,
but
also
sadness
爱换来折磨
Love
brings
torment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黃貫中
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.