Текст и перевод песни 黃貫中 - 吻别
前尘往事成云烟
Прошлое
- это
облако
дыма.
消散在彼此眼前
Рассеялись
друг
перед
другом.
也看不见你有些哀怨
Я
не
вижу,
чтобы
у
тебя
была
какая-то
обида.
给我的一切
你不过是在敷衍
Все,
что
вы
мне
дали,
было
чисто
формальным.
你笑的越无邪
Чем
невиннее
вы
смеетесь,
我就会爱你爱得更狂野
Я
буду
любить
тебя
Еще
Сильнее.
总在刹那间有一些了解
Всегда
есть
что
узнать
в
мгновение
ока.
说过的话不可能会实现
Не
может
случиться
того,
что
я
сказал.
就在一转眼发现你的脸
Я
нашел
твое
лицо
в
мгновение
ока.
已经陌生不会再像从前
Все
будет
совсем
не
так,
как
раньше.
我的世界开始下雪
Мой
мир
начал
покрываться
снегом
冷得让我无法多爱一天
Так
холодно,
что
я
не
могу
любить
еще
один
день.
冷得连隐藏的遗憾
Холодные
даже
скрытые
сожаления
都那么的明显
Все
это
так
очевидно.
我和你吻别在无人的街
Я
поцелую
тебя
на
прощание
на
ничейной
улице.
让风痴笑我不能拒绝
Пусть
ветер
смеется,
я
не
могу
сказать
"нет".
我和你吻别在狂乱的夜
Я
целую
тебя
на
прощание
в
дикую
ночь.
我的心等着迎接伤悲
Мое
сердце
ждет
печали
想要给你的思念
Хочу
дать
вам
Мисс
就像风筝断了线
Это
как
воздушный
змей,
разрывающий
леску.
飞不进你的世界
Не
могу
влететь
в
твой
мир.
也温暖不了你的视线
Это
не
согреет
твое
зрение.
我已经看见
一出悲剧正上演
Я
видел,
как
разворачивалась
трагедия.
剧终没有喜悦
В
конце
шоу
нет
никакой
радости.
我仍然躲在你的梦里面
Я
все
еще
прячусь
в
твоих
снах.
我和你吻别在无人的街
Я
поцелую
тебя
на
прощание
на
ничейной
улице.
让风痴笑我不能拒绝
Пусть
ветер
смеется,
я
не
могу
сказать
"нет".
我和你吻别在狂乱的夜
Я
целую
тебя
на
прощание
в
дикую
ночь.
我的心等着迎接伤悲
Мое
сердце
ждет
печали
我和你吻别在无人的街
Я
поцелую
тебя
на
прощание
на
ничейной
улице.
让风痴笑我不能拒绝
Пусть
ветер
смеется,
я
не
могу
сказать
"нет".
我和你吻别在狂乱的夜
Я
целую
тебя
на
прощание
в
дикую
ночь.
我和你吻别在无人的街
Я
поцелую
тебя
на
прощание
на
ничейной
улице.
让风痴笑我不能拒绝
Пусть
ветер
смеется,
я
не
могу
сказать
"нет".
我和你吻别在狂乱的夜
Я
целую
тебя
на
прощание
в
дикую
ночь.
我的心等着迎接伤悲
Мое
сердце
ждет
печали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.