Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
睡火山(粵)
Schlafender Vulkan (Kantonesisch)
从那一天开始
想不起了
Seit
jenem
Tag,
ich
kann
mich
nicht
erinnern,
像卡式带一般
全被抹掉
Wie
bei
einer
Kassette,
alles
gelöscht.
我像缺少
是怎么样开始
再不紧要
Mir
fehlt
etwas,
wie
es
angefangen
hat,
ist
nicht
mehr
wichtig,
但知我的心
仍未冷掉
Aber
ich
weiß,
mein
Herz
ist
immer
noch
nicht
kalt.
曾经领略过
可是我仍一再步向一种结果
Ich
habe
es
erlebt,
aber
ich
gehe
immer
wieder
auf
das
gleiche
Ergebnis
zu.
我不自觉
跌进这一角落
Unbewusst
falle
ich
in
diese
Ecke,
来去的拉拖
错过再错过
Hin
und
her
gerissen,
verpasse
ich
es
immer
wieder.
我不认错
纵我听不到附和
Ich
gebe
es
nicht
zu,
auch
wenn
ich
keine
Zustimmung
höre,
可惜哑的声音
始终最多
Leider
sind
die
stummen
Stimmen
immer
die
zahlreichsten.
从那一刻开始
哭不出了
Seit
jenem
Moment
kann
ich
nicht
mehr
weinen,
像失忆者一般
人像废掉
Wie
jemand,
der
sein
Gedächtnis
verloren
hat,
bin
ich
nutzlos,
却未退烧
是怎么样驱使
再不紧要
Aber
das
Fieber
sinkt
nicht,
was
auch
immer
mich
antreibt,
ist
nicht
mehr
wichtig,
睡火山口一般
仍未冷掉
Wie
ein
schlafender
Vulkan,
immer
noch
nicht
kalt.
曾经领略过
可是我仍一再步向一种结果
Ich
habe
es
erlebt,
aber
ich
gehe
immer
wieder
auf
das
gleiche
Ergebnis
zu,
我不自觉
跌进这一角落
Unbewusst
falle
ich
in
diese
Ecke,
来去的拉拖
错过再错过
Hin
und
her
gerissen,
verpasse
ich
es
immer
wieder.
我不认错
纵我听不到附和
Ich
gebe
es
nicht
zu,
auch
wenn
ich
keine
Zustimmung
höre,
可惜假的声音
始终最多
Leider
sind
die
falschen
Stimmen
immer
die
zahlreichsten.
我不自觉
跌进这一角落
Ich
falle
unbewusst
in
diese
Ecke,
来去的拉拖
错过再错过
Komme
und
gehe,
ziehe
und
zerren,
verpasse
und
verpasse,
我不认错
纵我听不到附和
Ich
weigere
mich
zuzugeben,
obwohl
ich
keine
Zustimmung
höre,
谁也都清楚
Jeder
ist
sich
darüber
im
Klaren,
可惜哑的声音
始终最多
Leider
die
heiseren
Stimmen,
sind
immer
am
meisten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.