Текст и перевод песни 黃雨勳 - 夢想的樂章
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜空慢慢沉默
烏雲遮住了星河
Ночное
небо
медленно
затихает,
тучи
скрывают
звёздную
реку.
大雨頃刻灑落
淋濕我的一路跋涉
Внезапный
ливень
обрушивается,
смачивая
мой
долгий
путь.
就算清澈的河變渾濁
就算無盡漩渦充斥著聽說
Даже
если
чистая
река
мутнеет,
даже
если
бесконечный
водоворот
полон
слухов,
逆流而上的我
不閃躲
Я
иду
против
течения,
не
уклоняясь.
陽光衝破雲層的枷鎖
帶著希望輕輕灑落
Солнце
пробивается
сквозь
оковы
облаков,
неся
с
собой
надежду,
мягко
озаряя.
穿過塵埃的斑駁
折射出夢想的輪廓
Сквозь
пыльную
дымку
проступают
очертания
мечты.
把夢點亮
穿越一路風霜
Я
зажигаю
свою
мечту,
преодолевая
все
невзгоды.
荊棘之上
是我撥開迷霧的倔強
Среди
терний
— моё
упрямство,
разгоняющее
туман.
一束光
落在我肩上像
翅膀
Луч
света
падает
на
мои
плечи,
словно
крылья.
回頭望
大雨淋濕的夢想
都寫成了樂章
Оглядываясь
назад,
вижу,
что
мечты,
омытые
дождём,
превратились
в
мелодию.
烏雲慢慢散落
晴空浪漫了曲折
Тучи
медленно
рассеиваются,
ясное
небо
романтизирует
извилистый
путь.
雨滴輕叩脈搏
仿佛訴說愛的溫熱
Капли
дождя
тихонько
стучат
по
венам,
словно
шепчут
о
тёплой
любви.
就算腳步被風沙淹沒
就算旅途漫長顛簸
又如何
Даже
если
мои
шаги
засыпает
песок,
даже
если
путь
долог
и
неровен,
что
с
того?
逆風啟程的我
不退縮
Я
начинаю
свой
путь
против
ветра,
не
отступая.
陽光衝破雲層的枷鎖
帶著希望輕輕灑落
Солнце
пробивается
сквозь
оковы
облаков,
неся
с
собой
надежду,
мягко
озаряя.
穿過塵埃的斑駁
折射出夢想的輪廓
Сквозь
пыльную
дымку
проступают
очертания
мечты.
我把夢點亮
雨露化成翅膀
Я
зажигаю
свою
мечту,
роса
превращается
в
крылья.
逆著風飛翔
迷路又怎樣
Летя
против
ветра,
что
если
я
заблужусь?
不怕這世界多瘋狂
有你的目光
Не
боюсь
безумия
этого
мира,
ведь
твой
взгляд,
就足夠抵擋
歲月的無聲漫長
Достаточен,
чтобы
противостоять
безмолвной
вечности.
我把夢點亮
用炙熱的倔強
Я
зажигаю
свою
мечту
жгучим
упрямством,
把一路淚光
都熬成花香
Превращая
слёзы
в
цветочный
аромат.
時間說它都知道
每一刻的綻放
Время
говорит,
что
оно
знает
о
каждом
мгновении
расцвета,
夢想的悠揚
寫成愛的樂章
Мелодия
мечты
превращается
в
мелодию
любви.
夢想寫成樂章
成為自己的光
Мечта
превращается
в
мелодию,
становясь
моим
собственным
светом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Y宇宙
дата релиза
31-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.