Текст и перевод песни 黃韻玲 feat. 林俊逸 - 關於愛的兩三事
關於愛的兩三事
About Love Two or Three Things
到底要到甚麼樣的地方
Where
on
earth
才叫全心全意的愛
全心的奉獻
Can
I
find
wholehearted
love
and
devotion?
總是計較誰給的多或少
Always
calculat
who
gives
more
or
less,
永遠不明白為甚麼沒有人了解我
Never
understanding
why
no
one
comprehends
me.
誰
關心我
誰
會愛我
Who
cares
for
me,
who
would
cherish
me,
誰
擔心過
誰
能安慰我
Who
worries
about
me,
who
can
comfort
me.
茫茫無際的人海
應該往哪裡走
In
the
boundless
ocean
of
humanity,
which
way
should
I
go?
懵懂無知的青春年少
(勇氣卻越來越稀薄)
In
my
ignorant
and
innocent
youth,
(courage
grows
increasingly
thin),
害怕失敗擔心被冷落
(沒人了解我)
Afraid
of
failure,
worried
about
being
neglected,
(no
one
understands
me),
不想
被人看透
不想
付出太多
Don't
want
to
be
seen
through,
don't
want
to
give
too
much,
愛對我來說
只是沉默
Love
to
me
is
just
silence.
直到你走進了我的生命
Until
you
walked
into
my
life,
讓我掙脫綑綁
卸下虛假的面具
Letting
me
break
free
from
my
chains,
shedding
my
false
mask,
黑暗曾經覆蓋失喪的靈魂
Darkness
once
enveloped
my
lost
soul,
終於等到溫暖的陽光照耀我的心
Finally,
I
waited
for
the
warm
sunshine
to
shine
upon
my
heart.
你
融化我
你
保護我
You
melt
me,
you
protect
me,
你
充滿我
你
圍繞我
You
fill
me,
you
surround
me.
原來愛無所不在
只要懂得珍惜
It
turns
out
that
love
is
everywhere,
as
long
as
you
cherish
it.
滿街都是昂貴的空虛
(寂寞來臨無聲無息)
The
streets
are
full
of
expensive
emptiness
(loneliness
comes
silently),
真實和幻滅交錯眼前
(找不到自己)
Reality
and
disillusionment
intertwine
before
my
eyes
(I
can't
find
myself),
你會
在乎甚麼
你會
堅持甚麼
What
do
you
care
about?
What
do
you坚持?
愛不是緊緊抓在胸口
Love
is
not
holding
tightly
to
your
chest,
愛不是讓你隨便說說
Love
is
not
letting
you
talk
casually,
愛是最溫暖的觸動
Love
is
the
warmest
touch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kay Huang, Zhong Xing Min
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.