黃韻玲 - 奶油早餐 - перевод текста песни на немецкий

奶油早餐 - 黃韻玲перевод на немецкий




奶油早餐
Butterfrühstück
推开窗子
Ich öffne das Fenster
呼吸一下这个新鲜的早晨
und atme die frische Morgenluft ein
心中有个新鲜的念头
Ein frischer Gedanke kommt mir in den Sinn
该用个新鲜的方式
Ich sollte eine frische Art und Weise nutzen
开始这新鲜的一天生活
um diesen frischen Tag zu beginnen
打一个蛋
Ich schlage ein Ei auf
软软的太阳便掉落在煎锅
und die weiche Sonne fällt in die Pfanne
把乳黄的牛油摆好
Ich lege die hellgelbe Butter bereit
烤好的土司也上桌
und der getoastete Toast kommt auch auf den Tisch
会不会
Wird es wohl
这是和昨天一样陈旧的生活?
ein genauso abgestandenes Leben wie gestern sein?
而你依旧不太快乐地醒来
Und du wachst immer noch nicht glücklich auf
懒懒的阳光染黄了床单
Das träge Sonnenlicht färbt die Bettlaken gelb
你刚刚做了一个没有惊奇的梦
Du hattest gerade einen unspektakulären Traum
我刚刚做了一顿没有惊奇的早饭
Ich habe gerade ein unspektakuläres Frühstück zubereitet
我们啊我们 是不是就要这样
Wir, ach wir, werden wir etwa so
开始一个没有惊奇的生活
ein unspektakuläres Leben beginnen?
是吗?
Ist es so?





Авторы: Yun Ling Huang, Ke Hua Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.