Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幸福的眼淚 - 國語
Tränen des Glücks - Mandarin
沉默在冰冷角落
自言自语多难过
Schweigend
in
der
kalten
Ecke,
Selbstgespräche
sind
so
traurig
记得在南湾
你对我诉说的每一句温柔
Ich
erinnere
mich,
in
Nanwan,
an
jedes
sanfte
Wort,
das
du
zu
mir
gesagt
hast
轻轻靠在你肩膀
幸福的泪在眼眶
Leicht
an
deine
Schulter
gelehnt,
Tränen
des
Glücks
in
meinen
Augen
时间停着不要走
舍不得你离开我
Die
Zeit
soll
stehen
bleiben,
ich
will
nicht,
dass
du
mich
verlässt
我怕黑
我怕心碎
我怕爱一去不回
Ich
habe
Angst
vor
der
Dunkelheit,
ich
habe
Angst
vor
Herzschmerz,
ich
habe
Angst,
dass
die
Liebe
für
immer
verschwindet
放不开是我软弱
爱的深难道是错
Ich
kann
nicht
loslassen,
das
ist
meine
Schwäche.
Ist
es
falsch,
tief
zu
lieben?
不想回头
曾经是爱得毫无保留
Ich
will
nicht
zurückblicken,
ich
habe
einst
bedingungslos
geliebt
走过了多少年头
到现在才放手
So
viele
Jahre
sind
vergangen,
und
erst
jetzt
lasse
ich
los
我不能想像
孤单的我好害怕
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
einsam
ich
sein
werde,
ich
habe
solche
Angst
抱着我
抱紧我
别松手
别放手
Umarme
mich,
halte
mich
fest,
lass
nicht
los,
lass
mich
nicht
gehen
也许爱让你困扰
也许相爱太残忍
Vielleicht
macht
dich
die
Liebe
ratlos,
vielleicht
ist
die
Liebe
zu
grausam
脸上的泪痕
彷佛在说我看不到你的好
Die
Tränenspuren
auf
meinem
Gesicht
scheinen
zu
sagen,
dass
ich
deine
Güte
nicht
sehen
kann
牠静静在我身边
舔走我湿透脸庞
Es
ist
still
an
meiner
Seite
und
leckt
meine
nassen
Wangen
爱的深难道是错
放不开是我软弱
Ist
es
falsch,
tief
zu
lieben?
Ich
kann
nicht
loslassen,
das
ist
meine
Schwäche
不想回头
曾经是爱得毫无保留
Ich
will
nicht
zurückblicken,
ich
habe
einst
bedingungslos
geliebt
走过了多少年头
到现在才放手
So
viele
Jahre
sind
vergangen,
und
erst
jetzt
lasse
ich
los
我不能想像
孤单的我好害怕
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
einsam
ich
sein
werde,
ich
habe
solche
Angst
抱着我
抱紧我
别松手
别放手
Umarme
mich,
halte
mich
fest,
lass
nicht
los,
lass
mich
nicht
gehen
不想回头
曾经是爱得毫无保留
Ich
will
nicht
zurückblicken,
ich
habe
einst
bedingungslos
geliebt
走过了多少年头
到现在才放手
So
viele
Jahre
sind
vergangen,
und
erst
jetzt
lasse
ich
los
我不能想像
孤单的我好害怕
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
einsam
ich
sein
werde,
ich
habe
solche
Angst
抱着我
抱紧我
别松手
别放手好吗?
Umarme
mich,
halte
mich
fest,
lass
nicht
los,
lass
mich
nicht
gehen,
okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hon Ming Alexander Fung, Shin Wong
Альбом
犬之歌
дата релиза
01-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.