Текст и перевод песни 黃鴻升 - 忘了我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有種沉默固執而灑脫
There
is
a
kind
of
silence
that
is
stubborn
and
carefree
他的溫柔危險而誘惑
His
tenderness
is
dangerous
and
tempting
用力嘶吼在夢境之後
Roaring
with
all
my
might
after
the
dream
醒來我已不是我
When
I
wake
up,
I
am
no
longer
myself
尋找不到愛過的線索
I
can't
find
any
clues
about
the
love
we
had
撥開傷口痛不過心痛
Pushing
away
the
wounds
doesn't
hurt
as
much
as
the
heartache
順流逆流留不下成就
Going
with
the
flow
or
against
it,
I
can't
achieve
anything
親愛的你帶給我自由
Darling,
you
gave
me
freedom
自由卻無法停留
But
freedom
can't
stay
呼吸不到渴望的念頭
I
can't
breathe
the
thoughts
I
crave
你說讓我走就算放手
You
said
you'd
let
me
go,
even
if
it
meant
letting
go
答應我你從此不會再回頭
Promise
me
you'll
never
look
back
again
就讓我一個人揮霍著寂寞
Let
me
squander
my
loneliness
alone
給不了你想要的承諾
I
can't
give
you
the
commitment
you
want
愛恨都折磨
Both
love
and
hate
torment
me
瘋過痛過之後
After
all
the
madness
and
pain
燦爛煙火無情嘲笑我
The
brilliant
fireworks
mercilessly
mock
me
你爭我奪躲不過隕落
The
struggle
to
win
and
win
cannot
escape
the
fall
越想回頭越無法擺脫
The
more
I
want
to
turn
back,
the
more
I
can't
break
free
壓抑不住的衝動
Irrepressible
impulse
分開才是最美的擁有
Separation
is
the
most
beautiful
possession
你說讓我走就算放手
You
said
you'd
let
me
go,
even
if
it
meant
letting
go
答應我你從此不會再回頭
Promise
me
you'll
never
look
back
again
就讓我一個人揮霍著寂寞
Let
me
squander
my
loneliness
alone
給不了你想要的承諾
I
can't
give
you
the
commitment
you
want
愛恨都折磨
Both
love
and
hate
torment
me
瘋過痛過之後
After
all
the
madness
and
pain
我的愛回不來
My
love
will
not
come
back
早就粉碎在恨情仇之外
It
has
long
been
shattered
beyond
the
realm
of
love,
hate,
and
revenge
拖著最後力氣的對白
Dragging
the
last
vestiges
of
strength
in
our
dialogue
也要很精彩
It
must
be
brilliant
證明愛過也是一種存在
To
prove
that
having
loved
is
also
a
kind
of
existence
答應我
你從此不會再回頭
Promise
me
you'll
never
look
back
again
就讓我
一個人揮霍著寂寞
Let
me
squander
my
loneliness
alone
給不了你想要的承諾
I
can't
give
you
the
commitment
you
want
愛恨都折磨
Both
love
and
hate
torment
me
瘋過痛過之後
After
all
the
madness
and
pain
哭過笑過當作最後的
Let's
treat
the
crying
and
laughing
as
the
last
有種沉默固執而灑脫
There
is
a
kind
of
silence
that
is
stubborn
and
carefree
他的溫柔危險而誘惑
His
tenderness
is
dangerous
and
tempting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 卫斯里, 黄鸿升
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.