Текст и перевод песни 黃鴻升 - 超好感
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
超有感瞬間好感
Супер
чувство,
мгновенная
симпатия,
好到覺得好煩反感又變無感
Настолько
сильная,
что
раздражает,
отвращение,
и
снова
безразличие.
超無感很快有快感
Супер
безразличие,
быстрое
удовольствие,
出去走走轉轉就有靈感
Выйду
прогуляться,
покружусь
- и
вот
вдохновение.
超傷感就像流感
Супер
грусть,
словно
грипп,
熱淚變成冷汗回頭就變喜感
Горячие
слезы
превращаются
в
холодный
пот,
оглядываюсь
- и
вот
уже
смешно.
大循環不需第六感
Большой
круг,
не
нужно
шестого
чувства,
不斷有感無感趕得挺趕
不用管
Постоянно
чувства,
безразличие,
спешка,
не
нужно
беспокоиться.
Give
me
a
Heart
Отдай
мне
свое
сердце,
除了你誰我都不要
Кроме
тебя,
мне
никто
не
нужен.
Give
me
a
Heart
Отдай
мне
свое
сердце,
撕開包裝和你黏牙
Разорву
упаковку
и
прилипну
к
тебе,
как
ириска.
Give
me
a
bite
Откуси
от
меня,
輕輕一嘗你就明了
Слегка
попробуй,
и
ты
все
поймешь.
Give
me
a
try
Попробуй
меня,
我是顆糖你咬不咬
Я
- конфета,
откусишь?
Give
me
a
Heart
Отдай
мне
свое
сердце,
除了你誰我都不要
Кроме
тебя,
мне
никто
не
нужен.
Give
me
a
Heart
Отдай
мне
свое
сердце,
甜蜜慘了蛀牙別鬧
Слишком
сладко,
кариес
не
шутит.
Give
me
a
bite
Откуси
от
меня,
輕輕一嘗你就明了
Слегка
попробуй,
и
ты
все
поймешь.
Give
me
a
try
Попробуй
меня,
我是顆糖讓你不老
Я
- конфета,
которая
сохранит
твою
молодость.
我可以演居家也可以演玩咖
Я
могу
играть
домоседа,
могу
играть
тусовщика,
下了戲你喜歡還可以當智障
После
спектакля,
если
тебе
нравится,
могу
побыть
дурачком.
你需要裝清純也需要裝女神
Тебе
нужно
играть
невинную,
тебе
нужно
играть
богиню,
你可以戲弄我也要被戲弄
Ты
можешь
играть
со
мной,
и
я
буду
играть
с
тобой.
女孩多厲害我看都可愛
Какие
бы
девочки
ни
были
крутые,
я
вижу
в
них
только
милых.
你猜我會乖乖跟狗一般
Думаешь,
я
буду
послушным,
как
собачка?
男孩多天才你看都笨蛋
Какие
бы
мальчики
ни
были
гениальные,
ты
видишь
в
них
только
дурачков.
我賭你會栽栽進我胸懷
Держу
пари,
ты
упадешь
в
мои
объятия.
你愛不愛端看我哪一種壞
Любишь
ты
или
нет,
зависит
от
того,
какой
я
плохой.
我壞不壞得看你哪一種愛
Плохой
я
или
нет,
зависит
от
того,
какая
твоя
любовь.
可以交換不如就邊走邊看
Можно
меняться,
а
можно
просто
идти
и
смотреть.
胡亂胡亂譜一段變奏的浪漫
Беспорядочно,
беспорядочно
сочиним
импровизированный
романс.
你是我最完美的女孩我的天堂
Ты
- моя
идеальная
девушка,
мой
рай,
愛如雨下炙熱的心發芽
Любовь,
как
дождь,
горячее
сердце
прорастает.
捨不得你眼神中閃爍的淚光
Не
могу
вынести
блеска
слез
в
твоих
глазах,
為了誰找尋讓你快樂微笑秘方
Ради
кого
ищу
секрет
твоей
счастливой
улыбки.
O-Oh-O-Oh
纏着毛線
О-О-О-О
клубок
шерсти,
O-Oh-O-Oh
村上筆下
О-О-О-О
из-под
пера
Мураками,
O-Oh-O-Oh
你養的貓
О-О-О-О
твой
кот,
概率太小才珍惜心裡糾結也美麗
Вероятность
так
мала,
поэтому
ценю,
переживания
в
сердце
тоже
прекрасны.
談感情彈奏出一首愛的進行曲
Говоря
о
чувствах,
сыграем
любовный
марш.
若遇見你的幸運是千分之一
Если
шанс
встретить
тебя
- один
из
тысячи,
請一千個朋友送給我運氣
Пусть
тысяча
друзей
подарят
мне
удачу.
我想要你到我的世界
Я
хочу,
чтобы
ты
пришла
в
мой
мир,
兩個人十指相連心與心更貼切
Два
человека,
десять
пальцев
переплетены,
сердца
ближе
друг
к
другу.
總會愛出那一種永遠
Всегда
будет
та
самая
вечная
любовь,
珍惜你來到我的世界
Ценю,
что
ты
пришла
в
мой
мир.
錯過的情人卡片換一種感謝
Валентинки
прошлых
возлюбленных
превращаются
в
благодарность,
是你讓我相信這一切
Это
ты
позволила
мне
поверить
во
все
это.
是你讓我相信這一切一切
Это
ты
позволила
мне
поверить
во
все
это,
во
все.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, You Wei Kang, Sen Sen, Jian Wei Chang, Xu Yang Liu, Hong Sheng Huang, Zhi Pei Hsu, Zi Jian Niu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.