黃鶯鶯 - THESE EYES - перевод текста песни на немецкий

THESE EYES - 黃鶯鶯перевод на немецкий




THESE EYES
DIESE AUGEN
Looks like it's over, you knew I couldn't stay
Es sieht aus, als wäre es vorbei, du wusstest, dass ich nicht bleiben konnte
She's comin' home today
Sie kommt heute nach Hause
We had a good thing, I'll miss your sweet love
Wir hatten etwas Gutes, ich werde deine süße Liebe vermissen
Why must you look at me that way?
Warum musst du mich so ansehen?
It's over
Es ist vorbei
Sad eyes, turn the other way
Traurige Augen, schau weg
I don't want to see you cry
Ich will dich nicht weinen sehen
Sad eyes, you knew there'd come a day
Traurige Augen, du wusstest, dass ein Tag kommen würde
When we would have to say "goodbye"
An dem wir 'Lebewohl' sagen müssten
Try to remember the magic that we shared
Versuch dich an die Magie zu erinnern, die wir teilten
In time your broken heart will mend
Mit der Zeit wird dein gebrochenes Herz heilen
I never used you, you knew I really cared
Ich habe dich nie benutzt, du wusstest, dass du mir wirklich wichtig warst
I hate to see it have to end
Ich hasse es, dass es enden muss
But it's over
Aber es ist vorbei
Sad eyes, turn the other way (turn the other way)
Traurige Augen, schau weg (schau weg)
I don't want to see you cry (cry, cry, cry)
Ich will dich nicht weinen sehen (weinen, weinen, weinen)
Sad eyes, you knew there'd come a day (he-e-e-ey)
Traurige Augen, du wusstest, dass ein Tag kommen würde (he-e-e-ey)
When we would have to say "goodbye"
An dem wir 'Lebewohl' sagen müssten





Авторы: Randy Bachman, Burton Cummings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.