黃鶯鶯 - 絲綢之路 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黃鶯鶯 - 絲綢之路




丝绸之路
Шелковый путь
越过了浓雾 带着沉默的双眼
Пересек густой туман с безмолвными глазами
走在这丝绸之路
Иду по этому Шелковому пути
烈日炎炎 风沙遍野奇异神秘的世界
Странный и таинственный мир с палящим солнцем, палящим ветром и песком
我愿变成那迷迷蒙蒙的轻烟飞向天
Я хотел бы стать этим туманным легким дымом и улететь в небо.
无尽无边 仰望着那浩瀚的天
Бесконечно глядя в бескрайнее небо
一望无际多遥远 多少历史在蜕变
Это бесконечно, как далеко, как сильно меняется история
多少澎湃在心扉
Как много волнуется в моем сердце
拥有丝路的双眼凝视着辉煌的一切
Глаза с шелкового пути смотрят на все великолепное
仿佛是流星般逝去的梦境
Мечта, которая исчезла, как метеор
挥不去那份依恋
Не могу избавиться от этой привязанности
呼唤着我 惆怅的心
Зовет мое меланхоличное сердце
瞻望未来 回首过去
Глядя в будущее и оглядываясь назад на прошлое
我愿变成那迷迷蒙蒙的轻烟飞向天
Я хотел бы стать этим туманным легким дымом и улететь в небо.
无尽无边 仰望着那浩瀚的天
Бесконечно глядя в бескрайнее небо
一望无际多遥远 多少历史在蜕变
Это бесконечно, как далеко, как сильно меняется история
多少澎湃在心扉
Как много волнуется в моем сердце
拥有丝路的双眼凝视着辉煌的一切
Глаза с шелкового пути смотрят на все великолепное
多少历史在蜕变
Как сильно меняется история
多少澎湃在心扉
Как много волнуется в моем сердце
拥有丝路的双眼凝视着辉煌的一切
Глаза с шелкового пути смотрят на все великолепное





Авторы: Masanori Takahashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.