懂了 - 黄美珍перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我爬到山頂看天空
摸到飄浮的雲朵
I
climb
to
the
top
of
the
mountain
to
see
the
sky,
and
touch
the
floating
clouds.
綁了夢想在手心
愛冒險的我
I
tie
my
dream
in
my
palm,
and
I
love
adventure.
看大雨後的溪流銀色的魚兒自由穿梭
I
see
the
silver
fish
swimming
freely
in
the
stream
after
the
heavy
rain.
腦中思索著宇宙
愛發呆的我
I
love
to
daydream,
and
I
think
about
the
universe
in
my
mind.
瞧桂花樹上的星空
該頓悟什麼什麼
Look
at
the
starry
sky
on
the
osmanthus
tree,
what
should
I
realize?
把孤單當作旅行
愛流浪的我
I
treat
loneliness
as
a
journey,
and
I
love
to
wander.
當夢被敲碎之後聽見了風在我耳邊吼
When
my
dream
is
shattered,
I
hear
the
wind
roaring
in
my
ears.
好像問我要什麼
誰懂我
It
seems
to
ask
me
what
I
want,
who
understands
me?
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
告訴我
世界真假有幾種
Tell
me,
how
many
kinds
of
truth
and
falsehood
are
there
in
the
world?
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
因為呀
樂園藏在轉彎後
Because,
paradise
is
hidden
around
the
corner.
我知道生活的氣候
不一定完全溫柔
I
know
that
life's
climate
is
not
necessarily
gentle.
總想一個人奮鬥
愛逞強的我
I
always
want
to
fight
alone,
and
I
love
to
be
strong.
看大雨中的高樓人們撐著雨傘多寂寞
I
see
how
lonely
people
are
holding
umbrellas
in
the
rain
in
the
tall
buildings.
懂了現實的女孩
愛自己的我
I
understand
the
reality
of
a
girl
who
loves
herself.
我記得相遇的時候
心忽然之間顫抖
I
remember
when
we
met,
my
heart
suddenly
trembled.
可是未來還遠呢
愛直走的我
But
the
future
is
still
far
away,
and
I
love
to
walk
straight.
站在酷熱的路口
垂著雙手仰望著天空
Standing
at
the
hot
crossroads,
I
hang
my
head
and
look
up
at
the
sky.
想念家裏的枕頭
那些我
I
miss
the
pillow
at
home,
those
I.
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
告訴我
世界真假有幾種
Tell
me,
how
many
kinds
of
truth
and
falsehood
are
there
in
the
world?
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
因為呀
樂園藏在轉彎後
Because,
paradise
is
hidden
around
the
corner.
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
告訴我
世界真假有幾種
Tell
me,
how
many
kinds
of
truth
and
falsehood
are
there
in
the
world?
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
因為呀
樂園藏在轉彎後
Because,
paradise
is
hidden
around
the
corner.
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
這一秒
世上誰懂真的我
At
this
moment,
who
in
the
world
really
understands
me?
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
Wanna
Be
Something
Wanna
Be
Nothing
因為呀
樂園藏在轉彎後
Because,
paradise
is
hidden
around
the
corner.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zong Ting Xie, Jia Yang Yi
Альбом
大巴六九
дата релиза
26-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.