黄美珍 - 無聲抗議 - перевод текста песни на немецкий

無聲抗議 - 黄美珍перевод на немецкий




無聲抗議
Stummer Protest
感覺被耍了 所以我生氣著
Ich fühle mich verarscht, deshalb bin ich wütend.
但喉嚨怎麼了 不說話招誰惹
Aber was ist mit meiner Kehle los? Wen stört es, wenn ich nichts sage?
大聲嚷嚷有什麼用呢?
Was nützt es, laut zu schreien?
我不吵 不代表輸了
Dass ich nicht streite, heißt nicht, dass ich verloren habe.
不再勉強了 勉強的不快樂
Ich will nichts mehr erzwingen, Erzwungenes macht nicht glücklich.
也懶得求你了 求來的要還的
Ich habe auch keine Lust mehr, dich anzuflehen; Erflehtes muss man zurückgeben.
好聚好散有什麼錯呢
Was ist falsch daran, sich im Guten zu trennen?
我不好 都是你說的
Ich sei nicht gut das hast alles du gesagt.
用一秒的冷靜 換一刻的安寧
Eine Sekunde Ruhe für einen Moment Frieden.
把謊言丟到無聲深海裡
Die Lügen in die stille Tiefsee werfen.
你一句對不起 說得斷斷續續
Dein "Es tut mir leid" sagst du nur stockend.
我反對 有啥意義
Was nützt mein Widerspruch?
用一秒的距離 換一刻的清醒
Eine Sekunde Abstand für einen Moment der Klarheit.
把愛的證據藏進黑洞裡
Die Beweise der Liebe in einem schwarzen Loch verstecken.
你一句不愛你 說得多麼流利
Dein "Ich liebe dich nicht" sagst du so fließend.
我委屈卻只可以 無聲的抗議
Ich fühle mich gekränkt, kann aber nur stumm protestieren.
不再勉強了 勉強的不快樂
Ich will nichts mehr erzwingen, Erzwungenes macht nicht glücklich.
也懶得求你了 求來的要還的
Ich habe auch keine Lust mehr, dich anzuflehen; Erflehtes muss man zurückgeben.
好聚好散有什麼錯呢
Was ist falsch daran, sich im Guten zu trennen?
我不好 都是你說的
Ich sei nicht gut das hast alles du gesagt.
用一秒的冷靜 換一刻的安寧
Eine Sekunde Ruhe für einen Moment Frieden.
把謊言丟到無聲深海裡
Die Lügen in die stille Tiefsee werfen.
你一句對不起 說得斷斷續續
Dein "Es tut mir leid" sagst du nur stockend.
我反對 有啥意義
Was nützt mein Widerspruch?
用一秒的距離 換一刻的清醒
Eine Sekunde Abstand für einen Moment der Klarheit.
把愛的證據藏進黑洞裡
Die Beweise der Liebe in einem schwarzen Loch verstecken.
你一句不愛你 說得多麼流利
Dein "Ich liebe dich nicht" sagst du so fließend.
我委屈卻只可以 無聲的抗議
Ich fühle mich gekränkt, kann aber nur stumm protestieren.
用一秒的冷靜 換一刻的安寧
Eine Sekunde Ruhe für einen Moment Frieden.
把謊言丟到無聲深海裡
Die Lügen in die stille Tiefsee werfen.
你一句對不起 說得斷斷續續
Dein "Es tut mir leid" sagst du nur stockend.
我反對 有啥意義
Was nützt mein Widerspruch?
用一秒的距離 換一刻的清醒
Eine Sekunde Abstand für einen Moment der Klarheit.
把愛的證據藏進黑洞裡
Die Beweise der Liebe in einem schwarzen Loch verstecken.
你一句不愛你 說得多麼流利
Dein "Ich liebe dich nicht" sagst du so fließend.
我委屈卻只可以 無聲的抗議
Ich fühle mich gekränkt, kann aber nur stumm protestieren.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.