Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情緒
太多
只想你愛我
Emotions
are
too
much,
I
just
want
you
to
love
me
時間
太少
不想再錯過
Time
is
too
short,
don't
want
to
miss
it
again
你不擁抱我
至少體貼我
You
don't
hug
me,
at
least
be
considerate
of
me
讓我側起耳朵
偷聽你愛我
Let
me
turn
my
ears
to
the
side,
eavesdrop
on
you
loving
me
煩惱
太多
即使發洩過
Worries
are
too
much,
even
if
I've
vented
都想等你疼惜的吻吻我
I
still
want
to
wait
for
your
loving
kiss
你都不理我
我怎麼愛我
You
don't
care
about
me,
how
can
I
love
myself?
就似火機欠火
怎可能諧和
Just
like
a
lighter
without
fire,
how
can
it
be
harmonious?
忙碌一天像多少世紀
A
busy
day
feels
like
a
century
在灰心之際至少想到有你
In
times
of
discouragement,
I
at
least
think
of
you
能抵消不被了解的滋味
Can
offset
the
feeling
of
not
being
understood
肯相信世界還剩你
Willing
to
believe
that
you
are
the
only
one
left
in
the
world
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
see
my
world
Come
on
and
see
my
world
能隨便打開燈光
便有你張望
Can
casually
turn
on
the
lights,
you
will
be
there
looking
around
總找到繁華和盛況
Always
find
prosperity
and
prosperity
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
see
my
world
Come
on
and
see
my
world
無論外邊的風霜
令我再失望
No
matter
how
disappointing
the
outside
wind
and
frost
are
只需要借借你肩膊
躺一躺
Just
need
to
borrow
your
shoulder,
lie
down
and
rest
煩惱
太多
即使發洩過
Worries
are
too
much,
even
if
I've
vented
都想等你疼惜的吻吻我
I
still
want
to
wait
for
your
loving
kiss
你都不理我
我怎麼愛我
You
don't
care
about
me,
how
can
I
love
myself?
就似火機欠火
怎可能諧和
Just
like
a
lighter
without
fire,
how
can
it
be
harmonious?
忙碌一天像多少世紀
A
busy
day
feels
like
a
century
在灰心之際至少想到有你
In
times
of
discouragement,
I
at
least
think
of
you
能抵消不被了解的滋味
Can
offset
the
feeling
of
not
being
understood
肯相信世界還剩你
Willing
to
believe
that
you
are
the
only
one
left
in
the
world
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
see
my
world
Come
on
and
see
my
world
能隨便打開燈光
便有你張望
Can
casually
turn
on
the
lights,
you
will
be
there
looking
around
總找到繁華和盛況
Always
find
prosperity
and
prosperity
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
be
my
girl
Come
on
and
see
my
world
Come
on
and
see
my
world
無論外邊的風霜
令我再失望
No
matter
how
disappointing
the
outside
wind
and
frost
are
只需要借借你肩膊
躺一躺
Just
need
to
borrow
your
shoulder,
lie
down
and
rest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wai Man Leung, Song De Lei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.