Текст и перевод песни 黎明 - Happy 2000 - Mandarin Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy 2000 - Mandarin Version
Happy 2000 - Mandarin Version
在實驗室裡做實驗
I'm
doing
experiments
in
the
laboratory
看看有沒有不變的諾言
To
see
if
there
are
any
unchangeable
promises
喜歡的時候呀
快樂見面
When
I
like
you,
I'm
happy
to
see
you
不喜歡的時候
就改天再見
When
I
don't
like
you,
I'll
see
you
another
day
快要到兩千年
還有甚麼出現
Approaching
the
year
2000,
what
else
will
appear?
只要只要只要只要只要能在目前
I
just
want
to
be
able
to
have
開個Party
在十二點
拍照片去懷念
A
party
at
midnight,
take
pictures
to
remember
如昨天這麼
今天一切願更多
Like
yesterday,
today
I
wish
for
more
如昨天那麼
今天都照樣更難忘
Like
yesterday,
today
will
be
even
more
unforgettable
情節要揣摩的一齣戲別煞科
A
play
whose
plot
needs
to
be
figured
out,
don't
end
it
你與我
Oh...
Yeah...
Oh...
Yeah
You
and
me,
Oh...
Yeah...
Oh...
Yeah
就算一天一變
戀愛絕不變
Even
if
it
changes
day
by
day,
our
love
will
never
change
就算千天千變
過渡到千年
Even
if
it
changes
a
thousand
days
a
thousand
times,
it
will
transition
to
a
thousand
years
路會彎心不變
一於忠於即興路線
The
road
may
bend,
but
my
heart
won't
change,
I'll
stick
to
the
improvisational
route
甚麼不會變
甚麼不會變
What
will
never
change,
what
will
never
change?
以為不會變依然會變
What
you
think
will
never
change
will
still
change
只要能繼續快樂見面
As
long
as
we
can
continue
to
see
each
other
happily
只要繼續快樂做實驗
As
long
as
I
can
continue
to
enjoy
experimenting
快要到兩千年
還有甚麼出現
Approaching
the
year
2000,
what
else
will
appear?
只要只要只要只要只要能在目前
I
just
want
to
be
able
to
have
站到台上就表演
碰到愛人就纏綿
Perform
on
stage
when
I
do,
and
be
intimate
when
I
meet
my
lover
如昨天這麼
今天一切願更多
Like
yesterday,
today
I
wish
for
more
如昨天那麼
今天都照樣更難忘
Like
yesterday,
today
will
be
even
more
unforgettable
情節要揣摩的一齣戲別煞科
A
play
whose
plot
needs
to
be
figured
out,
don't
end
it
你與我
Oh...
Yeah...
Oh...
Yeah
You
and
me,
Oh...
Yeah...
Oh...
Yeah
就算一天一變
戀愛絕不變
Even
if
it
changes
day
by
day,
our
love
will
never
change
就算千天千變
過渡到千年
Even
if
it
changes
a
thousand
days
a
thousand
times,
it
will
transition
to
a
thousand
years
路會彎心不變
一於忠於即興路線
The
road
may
bend,
but
my
heart
won't
change,
I'll
stick
to
the
improvisational
route
在實驗室裡做實驗
I'm
doing
experiments
in
the
laboratory
看看有沒有不變的諾言
To
see
if
there
are
any
unchangeable
promises
諾言既然沒有變
Since
the
promise
has
not
changed
註定兩千年和你再見面
It's
destined
that
I'll
meet
you
again
in
the
year
2000
就算一天一變
戀愛絕不變
Even
if
it
changes
day
by
day,
our
love
will
never
change
就算千天千變
過渡到千年
Even
if
it
changes
a
thousand
days
a
thousand
times,
it
will
transition
to
a
thousand
years
路會彎心不變
一於忠於即興路線
The
road
may
bend,
but
my
heart
won't
change,
I'll
stick
to
the
improvisational
route
就算一天一變
戀愛絕不變
Even
if
it
changes
day
by
day,
our
love
will
never
change
就算千天千變
過渡到千年
Even
if
it
changes
a
thousand
days
a
thousand
times,
it
will
transition
to
a
thousand
years
路會彎心不變
一於忠於即興路線
The
road
may
bend,
but
my
heart
won't
change,
I'll
stick
to
the
improvisational
route
Let
me
hear
you
say:
Let
me
hear
you
say:
Gonna
be
my
partner...
Gonna
be
your
partner
Gonna
be
my
partner...
Gonna
be
your
partner
Gonna
be
my
lover...
Gonna
be
your
lover
Gonna
be
my
lover...
Gonna
be
your
lover
Gonna
be
my
sister...
na
na
na
na
na
na
Gonna
be
my
sister...
na
na
na
na
na
na
Gonna
be
my
mother...
no...
oh...
no...
Gonna
be
my
mother...
no...
oh...
no...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.