黎明 - Oh!夜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 黎明 - Oh!夜




Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
平靜夜裡天際沒有星
平靜夜裡天際沒有星
城內極冷落路人不起勁
城內極冷落路人不起勁
沿路沒說話怎麼可叫妳傾聽
沿路沒說話怎麼可叫妳傾聽
無聊地講一串舊笑話
Скучно рассказывать кучу старых анекдотов
仍未令妳快樂仍多牽掛
Я все еще не сделал тебя счастливой, все еще забочусь о тебе больше
然後妳在街的終點轉身說
Потом ты обернулся в конце улицы и сказал
倦透了回家嗎
Ты устал и собираешься домой?
問雨為何在這夜 不可以快些傾斜
Спроси, почему дождь не может усилиться этой ночью.
下降在沉悶午夜 清洗心中的曠野
下降在沉悶午夜 清洗心中的曠野
令這盪遊伴侶 再躲入雨遮
令這盪遊伴侶 再躲入雨遮
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
模擬電影主角造氣氛
模擬電影主角造氣氛
胡亂地發問 但全不吸引
Задавайте вопросы без разбора, но совершенно не привлекайте внимания
呆立對望 怎麼可叫妳興奮
Как вас может волновать стоять и смотреть друг на друга?
(如流浪的心)
(Как блуждающее сердце)
無聊地講一串舊笑話 (風也似在取笑我沒情話)
Скучно рассказывать кучу старых анекдотов (ветер, кажется, тоже смеется надо мной за то, что у меня нет слов о любви).
仍未令妳快樂仍多牽掛
Я все еще не сделал тебя счастливой, все еще забочусь о тебе больше
然後妳在街的終點轉身說
Потом ты обернулся в конце улицы и сказал
(悶局毫不變化)
(Скучная игра не изменилась)
倦透了回家嗎
Ты устал и собираешься домой?
問雨為何在這夜不可以快些傾斜
Спроси, почему дождь не может усилиться этой ночью.
下降在沉悶午夜清洗心中的曠野
下降在沉悶午夜清洗心中的曠野
令這盪遊伴侶 再躲入雨遮
令這盪遊伴侶 再躲入雨遮
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
問雨為何在這夜 不可以快些傾斜
Спроси, почему дождь не может усилиться этой ночью.
下降在沉悶午夜 清洗心中的曠野
Спускаюсь в мрачную полночь, чтобы очистить пустыню в моем сердце
令這盪遊伴侶 再躲入雨遮
Позволь этому странствующему спутнику снова спрятаться под дождем
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜 (步入雨遮)
О!Ночь, О!Ночь, О!Ночь (наденьте дождевик)
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜 (靠近我一些)
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜 (靠近我一些)
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜 (I love you)
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜 (I love you)
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜 (我盼望微雨探射)
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜 (我盼望微雨探射)
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜
Oh!夜 Oh!夜 Oh!夜






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.