Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ren Zai Li Ming
Mensch im Morgengrauen
依依稀稀消失的片段
Schemenhaft
verschwindende
Bruchstücke
浪蕩路中這心那怕更酸
Auf
ziellosem
Weg
fürchtet
dies
Herz
nicht
noch
mehr
Leid
落寞日子痛過了便算
Einsame
Tage,
ist
der
Schmerz
vorbei,
gilt's
als
vergessen
遺忘的太多太亂
Zu
viel
Vergessenes,
zu
wirr
命運像風暴一生多變動
Das
Schicksal,
ein
Sturm,
das
Leben
voller
Wandel
木訥面孔瑟縮撲向雨中
Starres
Gesicht,
zuckend,
stürzt
in
den
Regen
負著寂寞枷鎖愛放縱自我
Tragend
die
Fessel
der
Einsamkeit,
liebe
ich
es,
mich
gehen
zu
lassen
浮游的心不懂珍惜美夢
Ein
treibendes
Herz
weiß
schöne
Träume
nicht
zu
schätzen
痛痛快快永不再說愛
Entschlossen
nie
mehr
von
Liebe
sprechen
寂寂寞寞獨處在夢外
Still
und
einsam
allein
jenseits
der
Träume
飄忽蹤跡道別後不再歸來
Flüchtige
Spuren,
nach
dem
Lebewohl
nie
wiederkehren
絕不管生命怎樣結束
Ganz
gleich,
wie
das
Leben
endet
孤單足印仍是繼續
Einsame
Spuren
ziehen
weiter
一天天在蒼生追逐
Tag
für
Tag
jagend
durch
die
Welt
夜星安撫著孤獨背影
Nachtsterne
trösten
die
einsame
Gestalt
短促的過去全沒記認
Die
kurze
Vergangenheit,
ganz
ohne
Zeichen
披起風聲又告別黎明
Vom
Sausen
des
Winds
umhüllt,
dem
Morgengrauen
erneut
Lebewohl
sagen
命運像風暴一生多變動
Das
Schicksal,
ein
Sturm,
das
Leben
voller
Wandel
木訥面孔瑟縮撲向雨中
Starres
Gesicht,
zuckend,
stürzt
in
den
Regen
負著寂寞枷鎖愛放縱自我
Tragend
die
Fessel
der
Einsamkeit,
liebe
ich
es,
mich
gehen
zu
lassen
浮游的心不懂珍惜美夢
Ein
treibendes
Herz
weiß
schöne
Träume
nicht
zu
schätzen
痛痛快快永不再說愛
Entschlossen
nie
mehr
von
Liebe
sprechen
寂寂寞寞獨處在夢外
Still
und
einsam
allein
jenseits
der
Träume
飄忽蹤跡道別後不再歸來
Flüchtige
Spuren,
nach
dem
Lebewohl
nie
wiederkehren
絕不管生命怎樣結束
Ganz
gleich,
wie
das
Leben
endet
孤單足印仍是繼續
Einsame
Spuren
ziehen
weiter
一天天在蒼生追逐
Tag
für
Tag
jagend
durch
die
Welt
夜星安撫著孤獨背影
Nachtsterne
trösten
die
einsame
Gestalt
短促的過去全沒記認
Die
kurze
Vergangenheit,
ganz
ohne
Zeichen
披起風聲又告別黎明
Vom
Sausen
des
Winds
umhüllt,
dem
Morgengrauen
erneut
Lebewohl
sagen
絕不管生命怎樣結束
Ganz
gleich,
wie
das
Leben
endet
孤單足印仍是繼續
Einsame
Spuren
ziehen
weiter
一天天在蒼生追逐
Tag
für
Tag
jagend
durch
die
Welt
夜星安撫著孤獨背影
Nachtsterne
trösten
die
einsame
Gestalt
短促的過去全沒記認
Die
kurze
Vergangenheit,
ganz
ohne
Zeichen
披起風聲又告別黎明
Vom
Sausen
des
Winds
umhüllt,
dem
Morgengrauen
erneut
Lebewohl
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ren Jie Gao, Siu Kei Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.