黎明 - 一夜傾情 - перевод текста песни на немецкий

一夜傾情 - 黎明перевод на немецкий




一夜傾情
Eine Nacht voller Leidenschaft
紅日西斜 霓虹折射
Rote Sonne im Westen, Neonlicht bricht
懷著焦急 等這赴約者
Mit Ungeduld wart' ich auf dich
期待的人 迷人的夜
Die ersehnte Person, die bezaubernde Nacht
明月一彎 從霧中照射
Ein Halbmond, der durch den Nebel strahlt
沈醉於甜蜜歌聲
Versunken in süße Melodien
抱擁所愛 令世間頓成仙境
Umarme die Geliebte, die Welt wird zum Märchenland
願這刻時候會停
Möge dieser Moment stillstehen
置身傾心瘋顛一夜情
Hingabe, Verrücktheit, eine Nacht voller Leidenschaft
人盡癡情 誰能安靜
Alle sind verliebt, wer kann ruhig bleiben?
期望此生 一醉莫再醒
Hoffnung, diesmal nie wieder nüchtern zu sein
來吧 激情 毋負生命
Komm, Leidenschaft, verschwende das Leben nicht
放聲高歌 長夜不要盡
Sing laut, die Nacht darf nicht enden
沈醉於甜蜜歌聲
Versunken in süße Melodien
抱擁所愛 令世間頓成仙境
Umarme die Geliebte, die Welt wird zum Märchenland
願這刻時候會停
Möge dieser Moment stillstehen
置身傾心瘋顛一夜情
Hingabe, Verrücktheit, eine Nacht voller Leidenschaft
請唱出如夢的歌
Sing mir ein Lied wie ein Traum
給我知曉誰人愛我
Zeig mir, wer mich liebt
讓我坐於你跟前和
Lass mich vor dir sitzen und
沈醉於甜蜜歌聲
Versunken in süße Melodien
抱擁所愛 令世間頓成仙境
Umarme die Geliebte, die Welt wird zum Märchenland
願這刻時候會停
Möge dieser Moment stillstehen
置身傾心瘋顛一夜情
Hingabe, Verrücktheit, eine Nacht voller Leidenschaft
沈醉於甜蜜歌聲
Versunken in süße Melodien
抱擁所愛 令世間頓成仙境
Umarme die Geliebte, die Welt wird zum Märchenland
願這刻時候會停
Möge dieser Moment stillstehen
置身傾心瘋顛一夜情
Hingabe, Verrücktheit, eine Nacht voller Leidenschaft





Авторы: Kim Wo Chan, Yosui Inoue, Koji Tamaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.