黎明 - 人在邊緣 - перевод текста песни на немецкий

人在邊緣 - 黎明перевод на немецкий




人在邊緣
Mensch am Rande
我習慣不向後看
Ich gewöhnte mich, nicht zurückzublicken,
我習慣了看風浪
Ich gewöhnte mich, den Sturm zu sehen.
在從前某天
An einem Tag in der Vergangenheit,
心中失去奢望
verlor mein Herz alle Hoffnung.
我習慣當雨漸降
Ich gewöhnte mich, wenn der Regen fällt,
拚命到處去闖蕩
mich hinauszustürzen, zu kämpfen.
就憑眉宇間
Nur durch den Blick in meinen Augen,
不死的眼光
der niemals aufgibt.
暴風中急風聲
Im Sturm, im Heulen des Windes,
孤單旅程
einsame Reise.
血與淚未暫停
Blut und Tränen hören nicht auf.
但妳幼小的心
Doch dein zartes Herz,
偏偏有情
hat Gefühle,
願步入唏噓生命
will in ein Leben voll Seufzer treten.
遇上了再沒平靜
Begegnung bringt keine Ruhe mehr.
妳竟帶著愛
Du bringst Liebe,
在我夢魂外
außerhalb meiner Träume,
投進風雨內
stürzt dich in den Sturm.
縱多障礙
So viele Hindernisse,
亦努力存在
doch du kämpfst weiter.
我失去熱愛
Ich verlor die Liebe,
別過份期待
erwarte nicht zu viel.
如某天發現
Wenn dieser Tag kommt,
這黑暗時代
diese dunkle Zeit,
別意外
sei nicht überrascht.
我定了飄泊路向
Ich wählte den Pfad der Wanderung,
縱是錯了也一樣
selbst wenn er falsch ist.
為求能發出一生一剎光亮
Nur um einen kurzen Moment des Lichts zu erleuchten.
我或會失去路向
Ich könnte die Richtung verlieren,
困惑染滿我身上
Zweifel lasten auf mir.
在懸崖去寫
Am Abgrund schreibe ich,
一生的創傷
die Wunden eines Lebens.
暴風中急風聲
Im Sturm, im Heulen des Windes,
孤單旅程
einsame Reise.
血與淚未暫停
Blut und Tränen hören nicht auf.
但妳幼小的心
Doch dein zartes Herz,
偏偏有情
hat Gefühle,
願步入唏噓生命
will in ein Leben voll Seufzer treten.
遇上了再沒平靜
Begegnung bringt keine Ruhe mehr.
妳竟帶著愛
Du bringst Liebe,
在我夢魂外
außerhalb meiner Träume,
投進風雨內
stürzt dich in den Sturm.
縱多障礙
So viele Hindernisse,
亦努力存在
doch du kämpfst weiter.
我失去熱愛
Ich verlor die Liebe,
別過份期待
erwarte nicht zu viel.
人再不寄望
Menschen hoffen nicht mehr,
這黑暗時代
auf diese dunkle Zeit.
妳竟帶著愛
Du bringst Liebe,
在我夢魂外
außerhalb meiner Träume,
投進風雨內
stürzt dich in den Sturm.
縱多障礙
So viele Hindernisse,
亦努力存在
doch du kämpfst weiter.
我失去熱愛
Ich verlor die Liebe,
別過份期待
erwarte nicht zu viel.
如某天發現
Wenn dieser Tag kommt,
這黑暗時代
diese dunkle Zeit,
別意外
sei nicht überrascht.





Авторы: Arevalo Antonio Jr, Chan Siu Kei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.