Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜妳會不會來
Kommst du heute Nacht?
或許匆匆一生中要與你相聚
Vielleicht
muss
ich
dich
in
diesem
kurzen
Leben
treffen
相識非偶然茫茫人海裡
Es
war
kein
Zufall,
in
diesem
weiten
Meer
der
Menschen
雖知道某日妳或許會棄我而別去
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
du
mich
eines
Tages
verlassen
könntest
總想永遠的愛著你
Möchte
ich
dich
für
immer
lieben
彌補彼此心中距離
Und
die
Distanz
zwischen
uns
überbrücken
習慣了每晚要吻過你再去安睡
Ich
bin
es
gewohnt,
dich
zu
küssen,
bevor
ich
schlafen
gehe
當天的那段誓言長留心裡
Die
Eide
von
damals
bleiben
in
meinem
Herzen
此刻卻吻別你人海裡悄悄然離別我
Doch
jetzt
verabschiede
ich
mich
still
von
dir
in
der
Menschenmenge
可知道我為你難過
Weißt
du,
dass
ich
um
dich
trauere?
情不必解釋太多
Liebe
braucht
nicht
viele
Worte
與你愛過永遠感激心裡
Dass
wir
geliebt
haben,
bleibe
ich
ewig
dankbar
願愛意盡寄取
Möchte
dir
all
meine
Liebe
schenken
盼再與你抱緊每段承諾
Hoffe,
dich
wieder
zu
halten,
jedes
Versprechen
一起再追
Gemeinsam
zu
verfolgen
今夜你會不會來
Kommst
du
heute
Nacht?
你的愛還在不在
Ist
deine
Liebe
noch
da?
假使失去你
誰要未來
Wenn
ich
dich
verliere,
wer
braucht
dann
Zukunft?
誰願芳心離開
Wer
will
ein
Herz
verlassen?
今夜你會不會來
Kommst
du
heute
Nacht?
你的愛還在不在
Ist
deine
Liebe
noch
da?
只想擁有你
同到未來
Ich
will
nur
dich
haben,
bis
in
die
Zukunft
陪伴著我相愛
Und
mit
dir
zusammen
lieben
習慣了每晚要吻過你再去安睡
Ich
bin
es
gewohnt,
dich
zu
küssen,
bevor
ich
schlafen
gehe
當天的那段誓言長留心裡
Die
Eide
von
damals
bleiben
in
meinem
Herzen
此刻卻吻別你人海裡悄悄然離別我
Doch
jetzt
verabschiede
ich
mich
still
von
dir
in
der
Menschenmenge
可知道我為你難過
Weißt
du,
dass
ich
um
dich
trauere?
情不必解釋太多
Liebe
braucht
nicht
viele
Worte
與你愛過永遠感激心裡
Dass
wir
geliebt
haben,
bleibe
ich
ewig
dankbar
願愛意盡寄取
Möchte
dir
all
meine
Liebe
schenken
盼再與你抱緊每段承諾
Hoffe,
dich
wieder
zu
halten,
jedes
Versprechen
一起再追
Gemeinsam
zu
verfolgen
今夜你會不會來
Kommst
du
heute
Nacht?
你的愛還在不在
Ist
deine
Liebe
noch
da?
假使失去你
誰要未來
Wenn
ich
dich
verliere,
wer
braucht
dann
Zukunft?
誰願芳心離開
Wer
will
ein
Herz
verlassen?
今夜你會不會來
Kommst
du
heute
Nacht?
你的愛還在不在
Ist
deine
Liebe
noch
da?
只想擁有你
同到未來
Ich
will
nur
dich
haben,
bis
in
die
Zukunft
陪伴著我相愛
Und
mit
dir
zusammen
lieben
今夜你會不會來
Kommst
du
heute
Nacht?
你的愛還在不在
Ist
deine
Liebe
noch
da?
假使失去你
誰要未來
Wenn
ich
dich
verliere,
wer
braucht
dann
Zukunft?
誰願芳心離開
Wer
will
ein
Herz
verlassen?
今夜你會不會來
Kommst
du
heute
Nacht?
你的愛還在不在
Ist
deine
Liebe
noch
da?
只想擁有你
同到未來
Ich
will
nur
dich
haben,
bis
in
die
Zukunft
陪伴著我相愛
Und
mit
dir
zusammen
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lau Yuk Wah, Lam Tung Chung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.