黎明 - 今夜妳會不會來 - перевод текста песни на немецкий

今夜妳會不會來 - 黎明перевод на немецкий




今夜妳會不會來
Wirst Du今夜kommen
或許匆匆一生中要與你相聚
Vielleicht muss ich mich in diesem kurzen Leben mit Dir treffen
相識非偶然茫茫人海裡
Es war kein Zufall, in diesem weiten Meer von Menschen
雖知道某日妳或許會棄我而別去
Auch wenn ich weiß, dass Du mich eines Tages verlassen könntest
總想永遠的愛著你
Möchte ich Dich für immer lieben
彌補彼此心中距離
Die Distanz zwischen unseren Herzen überbrücken
習慣了每晚要吻過你再去安睡
Ich bin es gewohnt, Dich vor dem Schlafen zu küssen
當天的那段誓言長留心裡
Die Schwüre von damals bleiben in meinem Herzen
此刻卻吻別你人海裡悄悄然離別我
Doch jetzt verabschiede ich mich von Dir, still in der Menschenmenge
可知道我為你難過
Weißt Du, wie sehr ich um Dich trauere?
情不必解釋太多
Liebe braucht nicht zu viele Worte
與你愛過永遠感激心裡
Dass ich Dich liebte, bleibt für immer in meinem Herzen
願愛意盡寄取
Möge die Liebe alles geben
盼再與你抱緊每段承諾
Hoffe, Dich wieder zu umarmen, jedes Versprechen
一起再追
Gemeinsam jagen wir ihnen nach
今夜你會不會來
Wirst Du今夜kommen
你的愛還在不在
Ist Deine Liebe noch da?
假使失去你 誰要未來
Wenn ich Dich verliere, wer will dann die Zukunft?
誰願芳心離開
Wer möchte, dass das zarte Herz geht?
今夜你會不會來
Wirst Du今夜kommen
你的愛還在不在
Ist Deine Liebe noch da?
只想擁有你 同到未來
Ich möchte nur Dich haben, gemeinsam in die Zukunft
陪伴著我相愛
An meiner Seite, liebend
習慣了每晚要吻過你再去安睡
Ich bin es gewohnt, Dich vor dem Schlafen zu küssen
當天的那段誓言長留心裡
Die Schwüre von damals bleiben in meinem Herzen
此刻卻吻別你人海裡悄悄然離別我
Doch jetzt verabschiede ich mich von Dir, still in der Menschenmenge
可知道我為你難過
Weißt Du, wie sehr ich um Dich trauere?
情不必解釋太多
Liebe braucht nicht zu viele Worte
與你愛過永遠感激心裡
Dass ich Dich liebte, bleibt für immer in meinem Herzen
願愛意盡寄取
Möge die Liebe alles geben
盼再與你抱緊每段承諾
Hoffe, Dich wieder zu umarmen, jedes Versprechen
一起再追
Gemeinsam jagen wir ihnen nach
今夜你會不會來
Wirst Du今夜kommen
你的愛還在不在
Ist Deine Liebe noch da?
假使失去你 誰要未來
Wenn ich Dich verliere, wer will dann die Zukunft?
誰願芳心離開
Wer möchte, dass das zarte Herz geht?
今夜你會不會來
Wirst Du今夜kommen
你的愛還在不在
Ist Deine Liebe noch da?
只想擁有你 同到未來
Ich möchte nur Dich haben, gemeinsam in die Zukunft
陪伴著我相愛
An meiner Seite, liebend
今夜你會不會來
Wirst Du今夜kommen
你的愛還在不在
Ist Deine Liebe noch da?
假使失去你 誰要未來
Wenn ich Dich verliere, wer will dann die Zukunft?
誰願芳心離開
Wer möchte, dass das zarte Herz geht?
今夜你會不會來
Wirst Du今夜kommen
你的愛還在不在
Ist Deine Liebe noch da?
只想擁有你 同到未來
Ich möchte nur Dich haben, gemeinsam in die Zukunft
陪伴著我相愛
An meiner Seite, liebend





Авторы: Lau Yuk Wah, Lam Tung Chung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.