Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你要懂得欺騙自己
The Trick to Deceiving Yourself
讓你懂得怎麼欺騙自已
I'll
teach
you
how
to
deceive
yourself
難道你會分享他的天地
Can
you
really
share
his
world?
若有空別來纏住你
他會伴你幾星期
When
he's
bored,
don't
stop
by
to
pester
him,
he'll
only
be
with
you
for
a
few
weeks
就算相戀不等於競技
現在沒法不妒忌
Even
if
you're
in
love,
it's
not
a
competition,
I
can't
help
but
feel
jealous
now
如若你能愛上他
當天我怎麼愛你
If
you
can
love
him,
then
how
did
I
love
you?
就算可以原諒你
變心
都好奇
Even
if
I
could
forgive
you
and
your
fickle
heart,
I'm
curious
你會吻他一世紀
Will
you
kiss
him
for
a
century?
如何還能服氣
拿他跟我比
How
can
I
still
be
convinced
that
he's
better
than
me?
如果我是你
寧願孤單地
獨個看齣戲
If
I
were
you,
I'd
rather
be
alone
and
watch
a
movie
by
myself
如果要做戲
求你換場地
If
you're
going
to
pretend,
please
change
the
setting
難道你的心
其實沒有死
Isn't
your
heart
really
still
alive?
無論是否滿分
找個絕對比我好的人
Whether
or
not
he's
perfect,
find
someone
who's
definitely
better
than
me
日後才能無悔愛惜你
Only
then
will
you
be
able
to
truly
cherish
me
若你肯挑選他怎會自卑
If
you
choose
him,
why
would
you
feel
inferior?
難道我會蠢得不懂閃避
Do
you
think
I'm
stupid
and
won't
know
how
to
dodge
you?
面對他
若能沉住氣
If
you
can
stay
calm
when
faced
with
him
的確令我太稀奇
It
will
really
surprise
me
就算相戀不等於競技
現在沒法不妒忌
Even
if
you're
in
love,
it's
not
a
competition,
I
can't
help
but
feel
jealous
now
如若你能愛上他
當天我怎麼愛你
If
you
can
love
him,
then
how
did
I
love
you?
就算可以原諒你
變心
都好奇
Even
if
I
could
forgive
you
and
your
fickle
heart,
I'm
curious
你會吻他一世紀
Will
you
kiss
him
for
a
century?
如何還能服氣
拿他跟我比
How
can
I
still
be
convinced
that
he's
better
than
me?
如果我是你
寧願孤單地
獨個看齣戲
If
I
were
you,
I'd
rather
be
alone
and
watch
a
movie
by
myself
如果要做戲
求你換場地
If
you're
going
to
pretend,
please
change
the
setting
難道你的心
其實沒有死
Isn't
your
heart
really
still
alive?
無論是否滿分
找個絕對比我好的人
Whether
or
not
he's
perfect,
find
someone
who's
definitely
better
than
me
日後才能無悔愛惜你
Only
then
will
you
be
able
to
truly
cherish
me
如何還能服氣
拿他跟我比
How
can
I
still
be
convinced
that
he's
better
than
me?
如果我是你
寧願孤單地
獨個看齣戲
If
I
were
you,
I'd
rather
be
alone
and
watch
a
movie
by
myself
如果要做戲
求你換場地
If
you're
going
to
pretend,
please
change
the
setting
難道你的心
其實沒有死
Isn't
your
heart
really
still
alive?
無論是否滿分
找個絕對比我好的人
Whether
or
not
he's
perfect,
find
someone
who's
definitely
better
than
me
日後才能無悔愛惜你
Only
then
will
you
be
able
to
truly
cherish
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, Song De Lei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.