黎明 - 信你戀愛觀 - перевод текста песни на немецкий

信你戀愛觀 - 黎明перевод на немецкий




信你戀愛觀
Deine Ansicht über Liebe
平日我看见你怕登高
Normalerweise sehe ich dich, wie du das Klettern fürchtest
就只挑选低洼去散步
Und wählst nur tiefe Lagen für einen Spaziergang aus
连续叫你兴致那么好
Ich sage dir ständig, wie gut gelaunt du bist
没有说出口你不知道
Ohne es auszusprechen, weißt du es nicht
所有事情
Alle Dinge
我有为你铺过路
Ich habe dir den Weg geebnet
如若每晚也说我喜欢
Wenn ich jede Nacht sagen würde, dass ich dich mag
或者讲这么多你会闷
Oder wenn ich so viel rede, würdest du dich langweilen
其实你说我对你一般
Eigentlich sagst du, ich behandle dich nur durchschnittlich
是你未清楚你的需要
Es liegt daran, dass du deine Bedürfnisse nicht klar kennst
关上大门
Du schließt die Tür
你太信你恋爱观
Du vertraust deiner Liebesansicht zu sehr
当我没有你
Wenn ich dich nicht habe
如常地看窗
Schaue ich wie üblich aus dem Fenster
新街招照旧贴在那道墙
Neue Plakate kleben wie immer an jener Wand
但你未明白一个你 游荡哪里
Aber du verstehst nicht, nur du allein, wo immer du auch umherwanderst
这边也铁定是会比你紧张
Hier werde ich bestimmt nervöser sein als du
当我没有你
Wenn ich dich nicht habe
如常地喝水
Trinke ich wie üblich Wasser
天天都擦亮你望过的窗
Jeden Tag poliere ich das Fenster, durch das du geschaut hast
日后我不需再替你着想
In Zukunft brauche ich nicht mehr für dich zu sorgen
就让你永远不知道这真相
Lass dich einfach diese Wahrheit niemals wissen
不必感伤
Sei nicht traurig
全部都不必再想
An all das brauchst du nicht mehr zu denken
原谅我最怕说我喜欢
Verzeih mir, ich fürchte mich am meisten zu sagen, dass ich dich mag
或者讲这么多我也闷
Oder wenn ich so viel rede, würde ich mich auch langweilen
其实我对你哪里一般
Eigentlich, wo behandle ich dich denn durchschnittlich?
遇上什么都会偏帮你
Bei allem, was geschieht, stehe ich dir immer bei
当你爱完
Wenn du zu Ende geliebt hast
你说你要换新款
Sagst du, du willst ein neues Modell
希望终于找到你或者嬉戏
Ich hoffe, dich endlich zu finden, oder vielleicht spielst du nur
我最记得你
Ich erinnere mich am besten an dich
摇摇我手讲多讨厌坐飞机
Wie du meine Hand schüttelst und sagst, wie sehr du es hasst zu fliegen
当我没有你
Wenn ich dich nicht habe
如常地看窗
Schaue ich wie üblich aus dem Fenster
新街招照旧贴在那道墙
Neue Plakate kleben wie immer an jener Wand
但你未明白一个你 游荡哪里
Aber du verstehst nicht, nur du allein, wo immer du auch umherwanderst
这边也铁定是会比你紧张
Hier werde ich bestimmt nervöser sein als du
当我没有你
Wenn ich dich nicht habe
如常地喝水
Trinke ich wie üblich Wasser
天天都擦亮你望过的窗
Jeden Tag poliere ich das Fenster, durch das du geschaut hast
日后我不需再替你着想
In Zukunft brauche ich nicht mehr für dich zu sorgen
就让你永远不知道这真相
Lass dich einfach diese Wahrheit niemals wissen
不必感伤
Sei nicht traurig
若你开心不要想
Wenn du glücklich bist, denk nicht darüber nach





Авторы: Kin Keung Yan, Woo Jin Cho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.